Leviticus 2:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Ningún presente que ofreciereis al SEÑOR, será con levadura; porque de ninguna cosa leuda, ni de ninguna miel, haréis ofrenda de perfume al SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Ningun Presente que offrecierdes à Iehoua, sera con leuadura: porque de ninguna coſa leuda, ni de ninguna miel hareys offrenda de perfume à Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Toda ofrenda de cereal que ofrezcan al Señor se hará sin levadura, porque nada que contenga levadura o miel se ha de quemar en ofrenda para el Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Toda ofrenda de cereal que ofrezcáis al Señor se hará sin levadura, porque nada que contenga levadura o miel se ha de quemar en ofrenda para el Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Toda ofrenda de cereal que ofrezcan al Señor se hará sin levadura, porque nada que contenga levadura o miel se ha de quemar en ofrenda para el Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Toda ofrenda de cereal que ofrezcáis al Señor se hará sin levadura, porque nada que contenga levadura o miel se ha de quemar en ofrenda para el Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Ninguna ofrenda de cereal que ofrezcáis al SEÑOR será hecha con levadura, porque no quemaréis ninguna levadura ni ninguna miel como ofrenda encendida para el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ninguna ofrenda que ofreciereis a Jehová, será con levadura; porque de ninguna cosa leuda, ni de ninguna miel, se ha de quemar ofrenda a Jehová.
Spanish DHH 1996
“No pongáis levadura a ninguna de las ofrendas de cereales que presentáis al Señor. Es más, ninguna clase de levadura ni de miel deberá ser quemada como ofrenda al Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Ningún presente que ofreciereis al SEÑOR, será con levadura; porque de ninguna cosa leudada, ni de ninguna miel, haréis ofrenda de perfume al SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ninguna ofrenda vegetal que ofrezcáis ante YHVH será preparada con levadura, porque no haréis consumir ninguna cosa hecha con levadura ni con miel, como ofrenda ígnea a YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
”Ninguna ofrenda de cereal que ustedes ofrezcan al S eñor*** será hecha con levadura, porque no quemarán ninguna levadura ni ninguna miel como ofrenda encendida para el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»No usarán levadura en sus ofrendas de harina. No se permite levadura ni miel en las ofrendas hechas al Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»No uses levadura cuando prepares alguna de las ofrendas de grano que presentes al Señor, porque ni la levadura ni la miel deben ser quemadas como una ofrenda especial presentada al Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Ninguna ofrenda de cereal que ustedes presenten al SEÑOR se hará de masa fermentada, porque en una ofrenda al Señor presentada por fuego no se deben quemar ni miel ni levadura.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»No ofrecerán al SEÑOR nada que tenga levadura, ni quemarán levadura ni miel como una ofrenda de comida para el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ninguna ofrenda que presentéis al Señor será preparada con levadura, pues ninguna cosa leudada, ni miel, se ha de quemar como ofrenda para el Señor.
Spanish RVA 1989
"Ninguna ofrenda vegetal que presentéis a Jehovah tendrá levadura, pues no presentarás ofrenda quemada a Jehovah de cosa que contenga levadura o miel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Ninguna ofrenda vegetal que presenten al SEÑOR tendrá levadura, pues no presentarás ofrenda quemada al SEÑOR de cosa que contenga levadura o miel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
”No presentarás al Señor ninguna ofrenda con levadura ni con miel. Nada de esto se quemará ante el Señor como ofrenda.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ningun presente que ofreciereis á Jehová, será con levadura: porque de ninguna cosa leuda, ni de ninguna miel, se ha de quemar ofrenda á Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ningún presente que ofreciereis á Jehová, será con levadura: porque de ninguna cosa leuda, ni de ninguna miel, se ha de quemar ofrenda á Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ninguna ofrenda que ofreciereis a Jehová será con levadura; porque de ninguna cosa leuda, ni de ninguna miel, se ha de quemar ofrenda para Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Ninguna ofrenda que presentéis a Jehová será preparada con levadura, pues ninguna cosa leudada, ni ninguna de miel, se ha de quemar como ofrenda para Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ninguna ofrenda que ofreciereis a Jehová será con levadura; porque de ninguna cosa leuda, ni de ninguna miel, se ha de quemar ofrenda para Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Ninguna de las ofrendas que me presenten debe tener miel o levadura, porque eso hará que las ofrendas fermenten.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Ninguna ofrenda de grano que traigas ante el Señor puede hacerse con levadura. No quemes ninguna levadura o miel como ofrenda al Señor.