Leviticus 2:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el sacerdote hará perfume, en memoria del don, parte de su grano desmenuzado, y de su aceite con todo su incienso; y esto será ofrenda encendida al SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el Sacerdote hará el perfume de ſu memorial de ſu grano majado, y de ſu azeyte con todo ſu encienso, y eſto ſerá offrenda encendida à Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Como porción simbólica el sacerdote quemará una parte del grano desmenuzado junto con el aceite y con todo el incienso, pues es una ofrenda para el Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Como porción simbólica el sacerdote quemará una parte del grano desmenuzado junto con el aceite y con todo el incienso, pues es una ofrenda para el Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Como porción simbólica el sacerdote quemará una parte del grano desmenuzado junto con el aceite y con todo el incienso, pues es una ofrenda para el Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Como porción simbólica el sacerdote quemará una parte del grano desmenuzado junto con el aceite y con todo el incienso, pues es una ofrenda para el Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y el sacerdote quemará como memorial parte de los granos desmenuzados, con su aceite y con todo su incienso; es ofrenda encendida para el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el sacerdote quemará el memorial de él, parte de su grano desmenuzado, y de su aceite con todo su incienso; es ofrenda encendida a Jehová.
Spanish DHH 1996
Luego el sacerdote quemará un poco de grano machacado y aceite, junto con todo el incienso, y será una ofrenda de memorial, quemada en honor del Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el sacerdote hará perfume, en memoria del don, parte de su grano desmenuzado, y de su aceite con todo su incienso; y esto será ofrenda encendida al SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el sacerdote dejará consumir como memorial de ella parte de su grano desmenuzado y de su aceite, con todo su incienso. Es ofrenda ígnea a YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y el sacerdote quemará como memorial parte de los granos desmenuzados, con su aceite y con todo su incienso. Es una ofrenda encendida para el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces los sacerdotes quemarán una parte del cereal desmenuzado mezclado con aceite y todo el incienso, como símbolo de la consagración de toda la ofrenda al Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego el sacerdote tomará una porción representativa del grano humedecido con aceite, junto con todo el incienso, y la quemará como una ofrenda especial presentada al Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El sacerdote quemará parte del trigo nuevo y molido como ofrenda memorial, junto con todo el incienso y el aceite. Es una ofrenda al SEÑOR presentada por fuego.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El sacerdote quemará parte del cereal machacado, el aceite y todo el incienso. Es una ofrenda de comida para el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Como memorial, el sacerdote hará arder parte del grano desmenuzado y del aceite, junto con todo el incienso. Es una ofrenda quemada para el Señor.
Spanish RVA 1989
El sacerdote hará arder la porción memorial del grano desmenuzado y del aceite, con todo el incienso. Es una ofrenda quemada a Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El sacerdote hará arder la porción recordatoria del grano desmenuzado y del aceite, con todo el incienso. Es una ofrenda quemada al SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El sacerdote hará arder como memorial suyo una parte del grano desmenuzado y del aceite, junto con todo el incienso. Se trata de una ofrenda encendida en honor del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el sacerdote hará arder, en memoria del don, parte de su grano desmenuzado, y de su aceite con todo su incienso; es ofrenda encendida á Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el sacerdote hará arder, en memoria del don, parte de su grano desmenuzado, y de su aceite con todo su incienso; es ofrenda encendida á Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el sacerdote hará arder el memorial de él, parte del grano desmenuzado y del aceite, con todo el incienso; es ofrenda encendida para Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Como memorial, el sacerdote hará arder parte del grano desmenuzado y del aceite, junto con todo el incienso. Es una ofrenda quemada para Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el sacerdote hará arder el memorial de él, parte del grano desmenuzado y del aceite, con todo el incienso; es ofrenda encendida para Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»El sacerdote quemará sobre el altar una parte de la ofrenda, para que ustedes se acuerden de que yo les doy todas las cosas».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El sacerdote quemará el ‘recordatorio’ del grano triturado y el aceite de oliva, así como todo su incienso, como ofrenda de alimento al Señor”.