Leviticus 20:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y cualquiera que durmiere con su nuera, ambos morirán; hicieron mistura; su sangre será sobre ellos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Item, qualquiera que durmiere con ſu nuera, ambos moriran muerte, mistura hizieron, ſu sangre ſobre ellos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si alguno se acuesta con su nuera, ambos han de morir, pues han cometido una infamia y son los responsables de su propia muerte.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si alguno se acuesta con su nuera, ambos han de morir, pues han cometido una infamia y son los responsables de su propia muerte.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si alguno se acuesta con su nuera, ambos han de morir, pues han cometido una infamia y son los responsables de su propia muerte.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si alguno se acuesta con su nuera, ambos han de morir, pues han cometido una infamia y son los responsables de su propia muerte.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Si alguno se acuesta con su nuera, ciertamente han de morir los dos, han cometido grave perversión; su culpa de sangre sea sobre ellos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cualquiera que se acostare con su nuera, ambos han de morir; cometieron depravación; su sangre será sobre ellos.
Spanish DHH 1996
“Si alguien se acuesta con su nuera, los dos serán condenados a muerte, y serán responsables de su propia muerte, pues eso es una infamia.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El varón que durmiere con su nuera, ambos morirán; hicieron mezcla; su sangre será sobre ellos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y si alguien se acuesta con su nuera, ambos serán muertos irremisiblemente. Cometieron una perversidad, y su propia sangre recaerá sobre ellos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Si alguien se acuesta con su nuera, ciertamente han de morir los dos, han cometido grave perversión; su culpa de sangre sea sobre ellos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Y si un hombre tiene relaciones sexuales con su nuera, ambos serán condenados a muerte. Lo merecen por haberse contaminado mutuamente.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Si un hombre tiene sexo con su nuera, los dos serán ejecutados. Han cometido una gran perversidad y son culpables de un delito de muerte.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Si alguien se acuesta con su nuera, hombre y mujer serán condenados a muerte. Han cometido un acto depravado, y ellos mismos serán responsables de su propia muerte.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Si un hombre tiene relaciones sexuales con su nuera, ambos deberán morir. Ellos han cometido incesto. Ellos mismos se buscaron su propia muerte.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si alguien duerme con su nuera, ambos han de morir; cometieron grave perversión y son los responsables de su propia muerte.
Spanish RVA 1989
"Si un hombre se acuesta con su nuera, ambos morirán irremisiblemente, pues cometieron depravación; su sangre será sobre ellos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Si un hombre se acuesta con su nuera, ambos morirán irremisiblemente, pues cometieron depravación; su sangre será sobre ellos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»El que se acueste con su nuera será condenado a muerte, junto con ella. Los dos han incurrido en una grave perversión, y serán los responsables de su muerte.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y cualquiera que durmiere con su nuera, ambos han de morir: hicieron confusión; su sangre será sobre ellos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y cualquiera que durmiere con su nuera, ambos han de morir: hicieron confusión; su sangre será sobre ellos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Si alguno durmiere con su nuera, ambos han de morir; cometieron grave perversión; su sangre será sobre ellos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Si alguien duerme con su nuera, ambos han de morir; cometieron grave perversión: su sangre caerá sobre ellos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Si alguno durmiere con su nuera, ambos han de morir; cometieron grave perversión; su sangre será sobre ellos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Si alguien tiene relaciones sexuales con su nuera, será condenado a muerte junto con la mujer, pues es un pecado terrible.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Un hombre que tiene relaciones sexuales con su nuera debe ser ejecutado, así como ella. Han hecho algo perverso; ellos son los responsables de su castigo.