Leviticus 20:22 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Guardad, pues, todos mis estatutos y todos mis derechos, y ponedlos por obra; y no os vomitará la tierra, en la cual yo os introduzco para que habitéis en ella.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Guardad pues todos mis estatutos, y todos mis derechos, y hazeldos, y no os vomitará la tierra, en la qual yo os meto, paraque habiteys en ella.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cumplan, pues, todas mis leyes y todos mis mandamientos; pónganlos en práctica no sea que los vomite la tierra a la cual yo los voy a guiar para que habiten en ella.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cumplid, pues, todas mis leyes y todos mis mandamientos; ponedlos en práctica no sea que os vomite la tierra a la cual yo os voy a guiar para que habitéis en ella.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cumplan, pues, todas mis leyes y todos mis mandamientos; pónganlos en práctica no sea que los vomite la tierra a la cual yo los voy a guiar para que habiten en ella.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cumplid, pues, todas mis leyes y todos mis mandamientos; ponedlos en práctica no sea que os vomite la tierra a la cual yo os voy a guiar para que habitéis en ella.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Guardad, por tanto, todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y cumplidlos, a fin de que no os vomite la tierra a la cual os llevo para morar en ella.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Guardad, pues, todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y ponedlos por obra; a fin de que no os vomite la tierra, en la cual yo os introduzco para que habitéis en ella.
Spanish DHH 1996
“Poned en práctica mis leyes y decretos; cumplidlos todos. De ese modo no os arrojará de sí el país al cual os llevo para que viváis en él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Guardad, pues, todos mis estatutos y todos mis derechos, y ponedlos por obra; y no os vomitará la tierra, en la cual yo os introduzco para que habitéis en ella.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Observaréis todos mis estatutos y todos mis decretos, y los pondréis por obra, y así no os vomitará la tierra en la cual Yo os introduzco para habitar en ella.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
”Guarden, por tanto, todos Mis estatutos y todas Mis ordenanzas, y cúmplanlos, a fin de que no los vomite la tierra a la cual los llevo para morar en ella.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Guarden, pues, todas mis leyes y ordenanzas, para que no los arroje de la nueva tierra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Debes guardar todos mis decretos y mis ordenanzas poniéndolos en práctica; de lo contrario, la tierra a la cual te llevo para que sea tu nuevo hogar te vomitará.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Cumplan todos mis estatutos y preceptos; pónganlos por obra, para que no los vomite la tierra adonde los llevo a vivir.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Lleven a la práctica todas mis leyes y mandamientos; cúmplanlos para que la tierra a donde los llevo a vivir no los expulse de ella.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cumplid todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y ponedlos por obra, no sea que os vomite la tierra en la cual yo os introduzco para que habitéis en ella.
Spanish RVA 1989
"Guardad, pues, todos mis estatutos y todos mis decretos, y ponedlos por obra. Así no os vomitará la tierra a la cual yo os llevo para que habitéis en ella.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Guarden, pues, todos mis estatutos y todos mis decretos, y pónganlos por obra. Así no los vomitará la tierra a la cual yo los llevo para que habiten en ella.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Cumplan con todos mis estatutos y con todas mis ordenanzas. Pónganlas en práctica, para que no los expulse de la tierra a la que yo los llevo para que se establezcan.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Guardad, pues, todos mis estatutos y todos mis derechos, y ponedlos por obra: y no os vomitará la tierra, en la cual yo os introduzco para que habitéis en ella.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Guardad, pues, todos mis estatutos y todos mis derechos, y ponedlos por obra: y no os vomitará la tierra, en la cual yo os introduzco para que habitéis en ella.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Guardad, pues, todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y ponedlos por obra, no sea que os vomite la tierra en la cual yo os introduzco para que habitéis en ella.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Guardad, pues, todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y ponedlos por obra, no sea que os vomite la tierra en la cual yo os introduzco para que habitéis en ella.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Guardad, pues, todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y ponedlos por obra, no sea que os vomite la tierra en la cual yo os introduzco para que habitéis en ella.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Si ustedes cumplen mis mandamientos, yo jamás los expulsaré del territorio que les voy a dar como su propio país.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Así que guarda todas mis reglas y regulaciones, para que la tierra donde te llevo a vivir no te vomite.