Leviticus 22:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
ni les harán llevar la iniquidad del pecado, comiendo las santificaciones de ellos. Porque yo el SEÑOR soy el que los santifico.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ni les harán lleuar la iniquidad del peccado comiendo las sanctificaciones de ellos: porque yo Iehoua ſoy el que los sanctifico.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
si comen de tales cosas, incurren en culpa y deberán presentar una ofrenda de purificación. Yo, el Señor, soy el que los santifico.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
si comen de tales cosas, incurren en culpa y deberán presentar una ofrenda de purificación. Yo, el Señor, soy el que los santifico.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
si comen de tales cosas, incurren en culpa y deberán presentar una ofrenda de purificación. Yo, el Señor, soy el que los santifico.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
si comen de tales cosas, incurren en culpa y deberán presentar una ofrenda de purificación. Yo, el Señor, soy el que los santifico.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
causándoles así sufrir castigo por la culpa al comer sus cosas sagradas; porque yo soy el SEÑOR que los santifico."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y no les harán llevar la iniquidad del pecado, comiendo las cosas santas de ellos: porque yo Jehová soy el que los santifico.
Spanish DHH 1996
ni que carguen con la maldad de su pecado por comer de las cosas sagradas. Yo soy el Señor, que los ha consagrado.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
ni les harán llevar la iniquidad de su culpa, comiendo las santificaciones de ellos. Porque YO SOY el que los santifico.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
haciendo que ellos carguen con la culpabilidad cuando coman de sus cosas consagradas, porque Yo soy YHVH, el que los santifica.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
causándoles así sufrir castigo por la culpa al comer sus cosas sagradas; porque Yo soy el S eñor*** que los santifico” ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cualquiera que viole esta ley es culpable y está en peligro, porque ha comido de las ofrendas sagradas. Yo soy el Señor, quien santifica las ofrendas».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
dejando que personas no autorizadas las coman. Eso los haría culpables y deberán pagar compensación. Yo soy el Señor quien los hace santos».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
porque al permitir que las coman harán recaer sobre sí mismos un pecado que requiere un sacrificio por la culpa. Yo soy el SEÑOR, que los santifico.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
y no permitir que los israelitas carguen con la culpa al comer de las ofrendas sagradas, por lo cual tendrían que presentar un sacrificio ofrecido por concepto de multa, pues yo, el SEÑOR, los hago sagrados».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
pues les harían cargar la iniquidad del pecado, por comer esas cosas santas. Yo, el Señor, soy el que los santifico.
Spanish RVA 1989
haciendo que ellos carguen con la culpabilidad cuando coman de sus cosas sagradas. Porque yo soy Jehovah, el que los santifico.’"
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
haciendo que ellos carguen con la culpabilidad cuando coman de sus cosas sagradas. Porque yo soy el SEÑOR, el que los santifico’”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si ustedes les permiten comer de esas ofrendas, los harán cargar con su pecado. Yo soy el Señor, que los santifico.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y no les harán llevar la iniquidad del pecado, comiendo las cosas santas de ellos: porque yo Jehová soy el que los santifico.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y no les harán llevar la iniquidad del pecado, comiendo las cosas santas de ellos: porque yo Jehová soy el que los santifico.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
pues les harían llevar la iniquidad del pecado, comiendo las cosas santas de ellos; porque yo Jehová soy el que los santifico.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
pues les harían cargar la iniquidad del pecado, por comer esas cosas santas. Yo, Jehová, soy el que los santifico.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
pues les harían llevar la iniquidad del pecado, comiendo las cosas santas de ellos; porque yo Jehová soy el que los santifico.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Quien las coma cometerá un pecado. Yo, el Dios de Israel, los he consagrado a mi servicio».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
permitiendo que el pueblo las coma y al hacerlo asuman el castigo por la culpa. Porque yo soy el Señor que las hace santas”.