Leviticus 22:19 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
de vuestra voluntad ofreceréis macho sin defecto de entre las vacas, de entre los corderos, o de entre las cabras.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
De vuestra voluntad offrecereys entero, macho, de vacas, de corderos, o de cabras.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
presentará como víctima, para que sea aceptada, un macho sin defecto alguno, bien del ganado vacuno, bien de los corderos o las cabras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
presentará como víctima, para que sea aceptada, un macho sin defecto alguno, bien del ganado vacuno, bien de los corderos o las cabras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
presentará como víctima, para que sea aceptada, un macho sin defecto alguno, bien del ganado vacuno, bien de los corderos o las cabras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
presentará como víctima, para que sea aceptada, un macho sin defecto alguno, bien del ganado vacuno, bien de los corderos o las cabras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
para que os sea aceptada, ésta debe ser macho sin defecto del ganado, de los corderos o de las cabras.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
De vuestra voluntad ofreceréis macho sin defecto de entre las vacas, de entre los corderos, o de entre las cabras.
Spanish DHH 1996
deberá presentar un macho sin defecto para que le sea aceptado. Podrá ser un toro, un cordero o un chivo,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
de vuestra libre voluntad ofreceréis macho sin defecto de entre las vacas, de entre los corderos, o de entre las cabras.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
a fin de que sea acepto por vosotros, deberá ofrecer un macho sin defecto de la vacada, o de los corderos, o de las cabras.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
para que les sea aceptada, esta debe ser macho sin defecto del ganado, de los corderos o de las cabras.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
sólo será aceptable delante del Señor si es un animal macho sin defecto; deberá ser un becerro, un carnero o un macho cabrío.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
serás aceptado únicamente si la ofrenda es un animal macho sin defecto. Podrá ser un toro, un carnero o un chivo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
para que le sea aceptado deberá presentar un macho sin defecto de entre el ganado vacuno, ovino o cabrío.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En ese caso, la ofrenda será aceptada a su favor siempre y cuando el animal del sacrificio sea un macho sin defecto, de ganado vacuno, ovino o caprino.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
para que sea aceptado deberá ofrecer un macho sin defecto de entre el ganado vacuno, de entre los corderos o de entre las cabras.
Spanish RVA 1989
para que os sea aceptado será un macho sin defecto, ya sea toro, cordero o cabrito.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
para que les sea aceptado será un macho sin defecto, ya sea toro, cordero o cabrito.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
para que yo la acepte debe ofrecerme un macho sin defecto, que puede tomar del ganado vacuno, o de sus corderos o cabras.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
De vuestra voluntad ofreceréis macho sin defecto de entre las vacas, de entre los corderos, ó de entre las cabras.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
De vuestra voluntad ofreceréis macho sin defecto de entre las vacas, de entre los corderos, ó de entre las cabras.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
para que sea aceptado, ofreceréis macho sin defecto de entre el ganado vacuno, de entre los corderos, o de entre las cabras.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
para que sea aceptado deberá ofrecer un macho sin defecto de entre el ganado vacuno, de entre los corderos o de entre las cabras.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
para que sea aceptado, ofreceréis macho sin defecto de entre el ganado vacuno, de entre los corderos, o de entre las cabras.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
deberá ofrecerme un ternero, un cordero o un chivo. Ese animal no deberá tener ningún defecto; de lo contrario, yo no lo aceptaré.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si va a ser aceptado en tu nombre debes ofrecer un macho sin defectos de los rebaños de vacas, ovejas o cabras.