Leviticus 22:33 — Compare Translations

25 translations compared side by side

Spanish 1569
que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios. Yo soy el SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Que os saqué de la tierra de Egypto para ſer vuestro Dios: Yo Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y que los saqué de la tierra de Egipto para ser su Dios. Yo soy el Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y que os saqué de la tierra de Egipto para ser vuestro Dios. Yo soy el Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y que los saqué de la tierra de Egipto para ser su Dios. Yo soy el Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y que os saqué de la tierra de Egipto para ser vuestro Dios. Yo soy el Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
que os saqué de la tierra de Egipto para ser vuestro Dios; yo soy el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios: Yo Jehová.
Spanish DHH 1996
y os ha sacado de Egipto para ser vuestro Dios. Yo soy el Señor.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios. Yo soy el SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
que os sacó de la tierra de Egipto para ser vuestro Dios. ¡Yo soy YHVH!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
que los saqué de la tierra de Egipto para ser su Dios. Yo soy el S eñor***».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Yo fui el que te rescató de la tierra de Egipto para ser tu Dios. Yo soy el Señor ».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo los saqué de Egipto para ser su Dios. Yo soy el SEÑOR.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo soy el que los sacó de Egipto para constituirme en su Dios, pues yo soy el SEÑOR».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y os saqué de la tierra de Egipto para ser vuestro Dios. Yo, el Señor.
Spanish RVA 1989
que os saqué de la tierra de Egipto para ser vuestro Dios. Yo, Jehovah."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
que los saqué de la tierra de Egipto para ser su Dios. Yo, el SEÑOR”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo los saqué de la tierra de Egipto, para ser su Dios. Yo soy el Señor.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios: Yo Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios: Yo Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios. Yo Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y os saqué de la tierra de Egipto para ser vuestro Dios. Yo, Jehová.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios. Yo Jehová.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Soy el que te sacó de Egipto para ser tu Dios. Yo soy el Señor”.