Leviticus 22:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, para contaminarse en ello. Yo soy el SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mortezino ni despedaçado no comerá para contaminarſe en ello: Yo Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No comerá animal muerto, ni que haya sido despedazado por las fieras, para no contaminarse con ello. Yo soy el Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No comerá animal muerto, ni que haya sido despedazado por las fieras, para no contaminarse con ello. Yo soy el Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No comerá animal muerto, ni que haya sido despedazado por las fieras, para no contaminarse con ello. Yo soy el Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No comerá animal muerto, ni que haya sido despedazado por las fieras, para no contaminarse con ello. Yo soy el Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"No comerá animal que muera o sea despedazado por fieras, contaminándose por ello; yo soy el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, contaminándose en ello: Yo Jehová.
Spanish DHH 1996
No comerá carne de un animal muerto o despedazado por una fiera, para no hacerse impuro con ello. Yo soy el Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, para contaminarse con ello. Yo soy el SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No comerá nada mortecino ni despedazado por fiera, porque será contaminado con ellos. Yo, YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No comerá animal que muera o sea despedazado por fieras, contaminándose por ello; Yo soy el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No puede comer animales que sean encontrados muertos o que hayan sido destrozados por animales salvajes, porque esto lo contaminaría. Yo soy el Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No se le permite comer un animal que haya muerto de muerte natural o haya sido despedazado por los animales salvajes, porque esto lo contaminará. Yo soy el Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No deberá comer nada que sea hallado muerto o despedazado por las fieras, pues de lo contrario quedará impuro. Yo soy el SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»El sacerdote no debe comer ningún animal que haya muerto de muerte natural o que haya sido matado por otro animal salvaje, y contaminarse con él, pues yo soy el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No comerá animal muerto ni despedazado por las fieras, pues se contaminaría con ello. Yo, el Señor.
Spanish RVA 1989
"‘No comerá un animal mortecino ni uno despedazado, contaminándose por ello. Yo, Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“‘No comerá un animal mortecino ni uno despedazado, contaminándose por ello. Yo, el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Ningún sacerdote podrá comer ningún animal que haya sido matado o desgarrado por alguna fiera, pues se contaminará con eso. Yo soy el Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, para contaminarse en ello: Yo Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, para contaminarse en ello: Yo Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, contaminándose en ello. Yo Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No comerá animal muerto ni despedazado por las fieras, pues se contaminaría con ello. Yo, Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, contaminándose en ello. Yo Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Ningún sacerdote debe volverse impuro por comer carne de animales que se hayan encontrado muertos o destrozados por las fieras. Yo soy el Dios de Israel.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No debe comer nada que haya muerto o haya sido matado por animales salvajes, porque eso lo haría impuro. Yo soy el Señor.