Leviticus 23:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el día que ofrezcáis el homer, ofreceréis un cordero de un año, sin defecto, en holocausto al SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el dia que offrecierdes el omer, offrecereys vn cordero entero de vn año en holocausto à Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y el mismo día en que ofrezcan la gavilla, ofrecerán un cordero de un año, sin defecto alguno, en holocausto al Señor
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y el mismo día en que ofrezcáis la gavilla, ofreceréis un cordero de un año, sin defecto alguno, en holocausto al Señor
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y el mismo día en que ofrezcan la gavilla, ofrecerán un cordero de un año, sin defecto alguno, en holocausto al Señor
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y el mismo día en que ofrezcáis la gavilla, ofreceréis un cordero de un año, sin defecto alguno, en holocausto al Señor
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"El mismo día en que meciereis la gavilla, ofreceréis un cordero de un año sin defecto como holocausto al SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el día que ofrezcáis el manojo, ofreceréis un cordero de un año, sin defecto, en holocausto a Jehová.
Spanish DHH 1996
Y el mismo día en que presentéis la gavilla, presentaréis también un cordero de un año, sin defecto, como holocausto en honor del Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el día que ofrezcáis el homer, ofreceréis un cordero de un año, sin defecto, en holocausto al SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el día que meceréis la gavilla, ofreceréis un cordero añal sin defecto, en holocausto a YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El mismo día en que sea mecida la gavilla, ofrecerán un cordero de un año sin defecto como holocausto al S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El mismo día sacrificarán, en holocausto al Señor, un cordero de un año, sin defecto.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ese mismo día deberás sacrificar un cordero de un año sin defecto como una ofrenda quemada al Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ese mismo día sacrificarán ustedes un cordero de un año, sin defecto, como holocausto al SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»El día que presenten el manojo, ustedes ofrendarán un cordero de un año de edad, que no tenga ningún defecto, como un sacrificio que debe quemarse completamente al SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y el día que ofrezcáis la gavilla, sacrificaréis un cordero de un año, sin defecto, en holocausto al Señor.
Spanish RVA 1989
El día que presentéis el manojo, ofreceréis en holocausto a Jehovah un cordero de un año, sin defecto,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El día que presenten el manojo, ofrecerán en holocausto al SEÑOR un cordero de un año, sin defecto,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»El día que ustedes ofrezcan la gavilla, ofrecerán también, como holocausto en mi honor, un cordero de un año, sin defecto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el día que ofrezcáis el omer, ofreceréis un cordero de un año, sin defecto, en holocausto á Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el día que ofrezcáis el omer, ofreceréis un cordero de un año, sin defecto, en holocausto á Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el día que ofrezcáis la gavilla, ofreceréis un cordero de un año, sin defecto, en holocausto a Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y el día que ofrezcáis la gavilla, sacrificaréis un cordero de un año, sin defecto, en holocausto a Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el día que ofrezcáis la gavilla, ofreceréis un cordero de un año, sin defecto, en holocausto a Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ese mismo día ustedes deberán quemar en mi honor una ofrenda de aroma agradable. La ofrenda será un cordero de un año, sin ningún defecto, y cuatro kilos de harina amasada con aceite. Al mismo tiempo, derramarán en mi honor un litro de vino.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando agites la pila de grano, presentarás al Señor un cordero de un año sin defectos como holocausto,