Leviticus 23:7 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
El primer día tendréis santa convocación; ninguna obra servil haréis.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El primer dia tendreys sancta conuocacion: ninguna obra seruil hareys.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El primer día celebrarán una asamblea solemne; no harán ningún tipo de trabajo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El primer día celebraréis una asamblea solemne; no haréis ningún tipo de trabajo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El primer día celebrarán una asamblea solemne; no harán ningún tipo de trabajo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El primer día celebraréis una asamblea solemne; no haréis ningún tipo de trabajo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"En el primer día tendréis una santa convocación; no haréis ningún trabajo servil.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El primer día tendréis santa convocación; ninguna obra de siervo haréis.
Spanish DHH 1996
El primer día se celebrará una reunión santa. No haréis ninguna clase de trabajo duro.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El primer día tendréis santa convocación; ninguna obra servil haréis.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El primer día tendréis santa convocación y no haréis ningún trabajo de servidumbre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En el primer día tendrán una santa convocación; no harán ningún trabajo servil.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El primer día de esta festividad el pueblo se reunirá para adorar, y cesará todo trabajo ordinario.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El primer día del festival, todo el pueblo dejará el trabajo habitual y celebrará un día oficial de asamblea santa.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El primer día celebrarán una fiesta solemne en su honor; ese día no harán ningún trabajo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»En el primer día de esa fiesta ustedes tendrán una asamblea santa y no trabajarán.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El primer día tendréis santa convocación; ningún trabajo de siervos haréis.
Spanish RVA 1989
El primer día tendréis una asamblea sagrada; no haréis ningún trabajo laboral.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El primer día tendrán una asamblea sagrada; no harán ningún trabajo laboral.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El primer día celebrarán una convocación santa, y no harán ningún trabajo de esclavos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El primer día tendréis santa convocación: ningúna obra servil haréis.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El primer día tendréis santa convocación: ningúna obra servil haréis.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El primer día tendréis santa convocación; ningún trabajo de siervos haréis.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El primer día tendréis santa convocación; ningún trabajo de siervos haréis.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El primer día tendréis santa convocación; ningún trabajo de siervos haréis.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El primer día se celebra una reunión sagrada. No debes hacer ninguno de sus trabajos habituales.