Leviticus 25:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión, otorgaréis redención a la tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Por tãto en toda la tierra de vuestra poſſeſsion dareys remiſsion à la tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por tanto, en toda la tierra que poseen, concederán el derecho a rescatar la posesión de la misma.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por tanto, en toda la tierra que poseéis, concederéis el derecho a rescatar la posesión de la misma.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por tanto, en toda la tierra que poseen, concederán el derecho a rescatar la posesión de la misma.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por tanto, en toda la tierra que poseéis, concederéis el derecho a rescatar la posesión de la misma.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Así que a toda tierra en posesión vuestra, otorgaréis el derecho de ser redimida.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión, otorgaréis redención a la tierra.
Spanish DHH 1996
Por lo tanto, para cualquier terreno que tengáis en propiedad, deberéis conceder a los dueños anteriores el derecho de volver a comprarlo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión, otorgaréis redención a la tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión concederéis redención a la tierra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así que en toda tierra que ustedes tengan en propiedad, proveerán para que la tierra pueda ser redimida.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En todo contrato de venta debe haber una cláusula que diga que la tierra puede ser recuperada en cualquier tiempo por el vendedor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Con cada compra de tierra tienes que concederle al vendedor el derecho de volver a comprarla.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por tanto, en el país habrá la posibilidad de recobrar todo terreno que haya sido heredad familiar.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En todo el país que ustedes poseen, deben permitir que la tierra pueda ser comprada de nuevo por el que la vendió.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por tanto, en todo lugar de vuestra posesión otorgaréis derecho a rescatar la tierra.
Spanish RVA 1989
Por eso en toda la tierra de vuestra posesión otorgaréis el derecho de rescatar la tierra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por eso en toda la tierra de su posesión otorgarán el derecho de rescatar la tierra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por lo tanto, en toda la tierra que ustedes posean, deberán conceder el derecho a rescatarla.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión, otorgaréis redención á la tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión, otorgaréis redención á la tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión otorgaréis rescate a la tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por tanto, en toda tierra de vuestra posesión otorgaréis derecho a rescatar la tierra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión otorgaréis rescate a la tierra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Si acaso compran un terreno, deberán reconocer que el propietario anterior tiene derecho a recuperarlo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que cualquier tierra que compren, deben hacer arreglos para devolverlo a su dueño original.