Leviticus 25:41 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces saldrá libre de tu casa, él y sus hijos consigo, y volverá a su familia, y a la posesión de sus padres se restituirá.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces ſaldrá de contigo el y ſus hijos consigo, y boluera à ſu familia, y à la poſſeſsion de ſus padres ſe boluerá:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces tanto él como sus hijos quedarán libres, y podrá regresar a su familia y a la heredad de sus antepasados.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces tanto él como sus hijos quedarán libres, y podrá regresar a su familia y a la heredad de sus antepasados.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces tanto él como sus hijos quedarán libres, y podrá regresar a su familia y a la heredad de sus antepasados.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces tanto él como sus hijos quedarán libres, y podrá regresar a su familia y a la heredad de sus antepasados.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Entonces saldrá libre de ti, él y sus hijos con él, y volverá a su familia, para que pueda regresar a la propiedad de sus padres.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces saldrá de contigo, él y sus hijos consigo, y volverá a su familia, y a la posesión de sus padres se restituirá.
Spanish DHH 1996
después del cual podrá abandonar tu casa junto con sus hijos, para volver otra vez a su clan y a sus propiedades familiares,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces saldrá libre de tu casa, él y sus hijos consigo, y volverá a su familia, y a la posesión de sus padres se restituirá.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces saldrá de estar contigo, él y sus hijos, y volverá a su familia y a la propiedad de sus padres.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces saldrá libre de ti, él y sus hijos con él, y volverá a su familia, para que pueda regresar a la propiedad de sus padres.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces, ese año quedará libre junto con sus hijos, y podrá regresar a su familia y a sus posesiones.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces, él y sus hijos ya no tendrán ninguna obligación contigo, y regresarán a su clan y a la tierra que se asignó a sus antepasados.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces lo pondrás en libertad junto con sus hijos, y podrán volver a su propia familia y a la heredad de sus antepasados.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego él y sus hijos podrán irse y volverán a su familia y a la tierra de sus antepasados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces saldrá libre de tu casa junto con sus hijos, volverá a su familia y regresará a la posesión de sus padres,
Spanish RVA 1989
Entonces saldrá libre de tu casa, él y sus hijos con él, y volverá a su familia y a la propiedad de sus padres;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces saldrá libre de tu casa, él y sus hijos con él, y volverá a su familia y a la propiedad de sus padres;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ese año saldrá libre de tu casa, junto con sus hijos, para volver a su familia y reintegrarse a la propiedad de sus padres.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces saldrá de contigo, él y sus hijos consigo, y volverá á su familia, y á la posesión de sus padres se restituirá.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces saldrá de contigo, él y sus hijos consigo, y volverá á su familia, y á la posesión de sus padres se restituirá.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces saldrá libre de tu casa; él y sus hijos consigo, y volverá a su familia, y a la posesión de sus padres se restituirá.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces saldrá libre de tu casa junto con sus hijos, volverá a su familia y regresará a la posesión de sus padres,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces saldrá libre de tu casa; él y sus hijos consigo, y volverá a su familia, y a la posesión de sus padres se restituirá.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En ese año quedará en libertad, y junto con sus hijos podrá volver a vivir con sus parientes, en su propio terreno.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces ellos y sus hijos deben ser liberados, y pueden volver a su familia y a la propiedad de su familia.