Leviticus 26:15 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
y si abominareis mis decretos, y vuestra alma menospreciare mis derechos, no poniendo por obra todos mis mandamientos, e invalidando mi pacto;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſi abominardes mis decretos, y vuestra anima menospreciâre mis derechos, no haziendo todos mis mãdamientos, y inualidando mi Concierto,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
si desprecian mis decretos y detestan mis estatutos, si quebrantan mi alianza y no ponen en práctica todos mis mandamientos,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
si despreciáis mis decretos y detestáis mis estatutos, si quebrantáis mi alianza y no ponéis en práctica todos mis mandamientos,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
si desprecian mis decretos y detestan mis estatutos, si quebrantan mi alianza y no ponen en práctica todos mis mandamientos,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
si despreciáis mis decretos y detestáis mis estatutos, si quebrantáis mi alianza y no ponéis en práctica todos mis mandamientos,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
si despreciáis mis estatutos y si aborrece vuestra alma mis ordenanzas para no poner por obra todos mis mandamientos, quebrantando así mi pacto,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y si abominareis mis decretos, y vuestra alma menospreciare mis derechos, no ejecutando todos mis mandamientos, e invalidando mi pacto;
Spanish DHH 1996
sino que rechazáis y menospreciáis mis leyes y decretos, y no cumplís ninguno de mis mandamientos, faltando así a mi pacto,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y si abominareis mis decretos, y vuestra alma menospreciare mis derechos, no poniendo por obra todos mis mandamientos, e invalidando mi pacto;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y rechazáis mis estatutos, y vuestra alma detesta mis ordenanzas para no poner por obra todos mis mandamientos, traspasando vosotros así mi Pacto,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
si desprecian Mis estatutos y si su alma aborrece Mis ordenanzas para no poner por obra todos Mis mandamientos, quebrantando así Mi pacto,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
sino que rechazan mis leyes,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
y si rompen mi pacto al rechazar mis decretos, al tratar mis ordenanzas con desprecio y al rehusar obedecer mis mandatos,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
sino que desprecian mis estatutos y aborrecen mis preceptos, y dejan de poner por obra todos mis mandamientos, violando así mi pacto,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
sino que rechazan mis leyes y mandatos, y no cumplen ninguno de mis mandamientos, rompiendo así el pacto,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
si despreciáis mis preceptos y vuestra alma menosprecia mis estatutos, si no ponéis en práctica todos mis mandamientos e invalidáis mi pacto,
Spanish RVA 1989
y si rechazáis mis estatutos y vuestra alma menosprecia mis decretos, no poniendo por obra todos mis mandamientos e invalidando mi pacto,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y si rechazan mis estatutos y el alma de ustedes menosprecia mis decretos, no poniendo por obra todos mis mandamientos e invalidando mi pacto,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
sino que desdeñan mis decretos, menosprecian mis estatutos, no practican todos mis mandamientos e invalidan mi pacto,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y si abominareis mis decretos, y vuestra alma menospreciare mis derechos, no ejecutando todos mis mandamientos, é invalidando mi pacto;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y si abominareis mis decretos, y vuestra alma menospreciare mis derechos, no ejecutando todos mis mandamientos, é invalidando mi pacto;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y si desdeñareis mis decretos, y vuestra alma menospreciare mis estatutos, no ejecutando todos mis mandamientos, e invalidando mi pacto,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
si despreciáis mis preceptos y vuestra alma menosprecia mis estatutos, si no ponéis en práctica todos mis mandamientos e invalidáis mi pacto,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y si desdeñareis mis decretos, y vuestra alma menospreciare mis estatutos, no ejecutando todos mis mandamientos, e invalidando mi pacto,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
si rechazas mis leyes, odias mis reglamentos y te niegas a seguir mis mandamientos y, por consiguiente, rompes mi acuerdo,