Leviticus 26:35 — Compare Translations

25 translations compared side by side

Spanish 1569
Todo el tiempo que estará asolada, reposará lo que no reposó en vuestros sábados mientras habitabais en ella.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Todo el tiempo que estará aſſolada, holgará loque no holgó en vuestros Sabbados mientras habitauades en ella.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mientras dure la desolación, la tierra descansará los días de descanso que no le dieron cuando vivían en ella.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mientras dure la desolación, la tierra descansará los días de descanso que no le disteis cuando vivíais en ella.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mientras dure la desolación, la tierra descansará los días de descanso que no le dieron cuando vivían en ella.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mientras dure la desolación, la tierra descansará los días de descanso que no le disteis cuando vivíais en ella.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Durante todos los días de su desolación la tierra guardará el descanso que no guardó en vuestros días de reposo mientras habitabais en ella.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todo el tiempo que esté asolada reposará, por cuanto no reposó en vuestros sábados mientras habitabais en ella.
Spanish DHH 1996
Todo el tiempo que permanezca desolada, la tierra disfrutará de los días de reposo que no tuvo mientras vosotros habitasteis en ella.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Todo el tiempo que estará asolada, reposará lo que no reposó en vuestros sábados mientras habitabais en ella.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todo el tiempo de su desolación descansará, lo que no descansó en vuestros shabbatot cuando habitasteis en ella.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Durante todos los días de su desolación la tierra guardará el descanso que no guardó en sus días de reposo mientras habitaban en ella.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Todo el tiempo que la tierra permanezca en ruinas, gozará del descanso que nunca le permitieron tener cada séptimo año que vivieron en ella.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Mientras la tierra esté desolada, tendrá el descanso que no tuvo durante los años sabáticos en que ustedes la habitaron.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todo el tiempo que permanezca abandonada, la tierra tendrá el descanso que no tuvo en los años de descanso cuando ustedes vivían ahí.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Durante todo el tiempo que esté asolada, descansará por lo que no reposó en los días estipulados cuando habitabais en ella.
Spanish RVA 1989
Todo el tiempo que esté asolada disfrutará del reposo que no disfrutó mientras vosotros disfrutabais de vuestro reposo cuando habitabais en ella.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todo el tiempo que esté asolada disfrutará del reposo que no disfrutó mientras ustedes disfrutaban de su reposo cuando habitaban en ella.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Todo el tiempo que esté asolada, tendrá el reposo que no tuvo mientras ustedes la habitaron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Todo el tiempo que estará asolada, holgará lo que no holgó en vuestros sábados mientras habitabais en ella.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Todo el tiempo que estará asolada, holgará lo que no holgó en vuestros sábados mientras habitabais en ella.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todo el tiempo que esté asolada, descansará por lo que no reposó en los días de reposo cuando habitabais en ella.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Durante todo el tiempo que esté asolada, descansará por lo que no reposó en los días de reposo cuando habitabais en ella.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todo el tiempo que esté asolada, descansará por lo que no reposó en los días de reposo cuando habitabais en ella.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todo el tiempo que la tierra esté abandonada, observará los sábados de descanso que no pudo guardar mientras ustedes vivían en ella.