Leviticus 26:40 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y confesarán su iniquidad, y la iniquidad de sus padres, por su prevaricación con que prevaricaron contra mí; y también porque anduvieron conmigo en oposición,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y confeſſarân ſu iniquidad, y la iniquidad de ſus padres, por ſu preuaricacion con que preuaricarõ cõtra mi: y tambien porque anduuieron cõmigo à caso,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces confesarán su maldad y la maldad de sus antepasados, la rebeldía con la que se rebelaron contra mí. Y porque se enfrentaron a mí,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces confesarán su maldad y la maldad de sus antepasados, la rebeldía con la que se rebelaron contra mí. Y porque se enfrentaron a mí,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces confesarán su maldad y la maldad de sus antepasados, la rebeldía con la que se rebelaron contra mí. Y porque se enfrentaron a mí,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces confesarán su maldad y la maldad de sus antepasados, la rebeldía con la que se rebelaron contra mí. Y porque se enfrentaron a mí,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Si confiesan su iniquidad y la iniquidad de sus antepasados, por las infidelidades que cometieron contra mí, y también porque procedieron con hostilidad contra mí
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y confesarán su iniquidad, y la iniquidad de sus padres, por su prevaricación con que prevaricaron contra mí; y también porque anduvieron conmigo en oposición,
Spanish DHH 1996
“Aunque reconozcáis vuestra maldad y la maldad de vuestros padres, lo mismo que vuestra infidelidad y oposición a mí,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y confesarán su iniquidad, y la iniquidad de sus padres, por su prevaricación con que prevaricaron contra mí; y también porque anduvieron conmigo en oposición,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero ellos confesarán sus iniquidades, y las iniquidades de sus padres, y la rebeldía con que se rebelaron contra mí. Y confesarán también que por cuanto anduvieron en oposición conmigo,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
”Si confiesan su iniquidad y la iniquidad de sus antepasados, por las infidelidades que cometieron contra Mí, y también porque procedieron con hostilidad contra Mí,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Pero si se arrepienten y confiesan sus pecados y los pecados con los que sus padres me traicionaron, y que fueron la causa para que yo los sacara de su tierra y los hiciera ir a un país extraño,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Sin embargo, al fin mi pueblo confesará sus pecados y los pecados de sus antepasados por traicionarme y por ser hostiles hacia mí.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Pero si confiesan su maldad y la maldad de sus padres, y su traición y constante rebeldía contra mí,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Ellos admitirán su pecado y el de sus antepasados. Reconocerán que me fueron infieles y que se pusieron en mi contra;
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces confesarán su iniquidad y la iniquidad de sus padres, la rebeldía con que se rebelaron contra mí, y también porque se opusieron a mí.
Spanish RVA 1989
"Si ellos confiesan su iniquidad y la iniquidad de sus padres, por la infidelidad que cometieron contra mí, y también por la hostilidad con que me han resistido
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Si ellos confiesan su iniquidad y la iniquidad de sus padres, por la infidelidad que cometieron contra mí, y también por la hostilidad con que me han resistido
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Tal vez reconozcan su iniquidad, y la iniquidad de sus padres, y el hecho de haber pecado contra mí, y que además siempre se opusieron a mí,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y confesarán su iniquidad, y la iniquidad de sus padres, por su prevaricación con que prevaricaron contra mí: y también porque anduvieron conmigo en oposición,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y confesarán su iniquidad, y la iniquidad de sus padres, por su prevaricación con que prevaricaron contra mí: y también porque anduvieron conmigo en oposición,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y confesarán su iniquidad, y la iniquidad de sus padres, por su prevaricación con que prevaricaron contra mí; y también porque anduvieron conmigo en oposición,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Entonces confesarán su iniquidad y la iniquidad de sus padres, la rebeldía con que se rebelaron contra mí, y también porque se opusieron a mí.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y confesarán su iniquidad, y la iniquidad de sus padres, por su prevaricación con que prevaricaron contra mí; y también porque anduvieron conmigo en oposición,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Necesitan confesar sus pecados y los de sus padres, actuando de manera tan infiel hacia mí, oponiéndose a mí.