Leviticus 3:16 — Compare Translations
25 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el sacerdote hará perfume de ello sobre el altar; y esto será vianda de ofrenda encendida de olor muy aceptable al SEÑOR. Todo el sebo es del SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el Sacerdote hará perfume deello ſobre el altar: y eſto ſerá vianda de offrenda encendida de olor de holgança à Iehoua. Todo el seuo es de Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y el sacerdote quemará esto sobre el altar como alimento ofrecido de olor grato para el Señor. Toda la grasa pertenece al Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y el sacerdote quemará esto sobre el altar como alimento ofrecido de olor grato para el Señor. Toda la grasa pertenece al Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y el sacerdote quemará esto sobre el altar como alimento ofrecido de olor grato para el Señor. Toda la grasa pertenece al Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y el sacerdote quemará esto sobre el altar como alimento ofrecido de olor grato para el Señor. Toda la grasa pertenece al Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y el sacerdote los quemará sobre el altar como alimento; es ofrenda encendida como aroma agradable. Toda la grasa es del SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el sacerdote quemará esto sobre el altar; es vianda de ofrenda que se quema en olor de suavidad a Jehová; toda la grosura es de Jehová.
Spanish DHH 1996
Luego el sacerdote quemará todo esto sobre el altar, como ofrenda de alimento quemada, de aroma agradable. Toda la grasa es para el Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el sacerdote hará perfume de ello sobre el altar; y esto será vianda de ofrenda encendida de olor muy aceptable al SEÑOR. Todo el sebo es del SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Luego, el sacerdote los dejará consumir sobre el Altar. Es un alimento de sacrificio ígneo de olor que apacigua. Toda la grosura pertenece a YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el sacerdote los quemará sobre el altar como alimento. Es una ofrenda encendida como aroma agradable. Toda la grasa es del S eñor***.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
y entonces el sacerdote lo quemará sobre el altar. Es una ofrenda especial de alimento, un aroma agradable al Señor. Toda la grasa le pertenece al Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces el sacerdote quemará todo esto en el altar. Es una comida, una ofrenda presentada por fuego de aroma grato. Toda la grasa pertenece al SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego el sacerdote quemará todo esto en el altar como una ofrenda de comida de olor agradable. Toda la grasa es para el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Luego el sacerdote hará arder todo esto sobre el altar. Es carne de ofrenda de olor grato que se quema para el Señor. Toda la grasa es del Señor.
Spanish RVA 1989
El sacerdote los hará arder sobre el altar como alimento. Es una ofrenda quemada de grato olor a Jehovah. Todo el sebo es para Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El sacerdote los hará arder sobre el altar como alimento. Es una ofrenda quemada de grato olor al SEÑOR. Todo el sebo es para el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y el sacerdote quemará esto sobre el altar. Se trata de una vianda que se quema como ofrenda en olor grato para el Señor. Toda la grasa le pertenece al Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el sacerdote hará arder esto sobre el altar; es vianda de ofrenda que se quema en olor de suavidad á Jehová: el sebo todo es de Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el sacerdote hará arder esto sobre el altar; es vianda de ofrenda que se quema en olor de suavidad á Jehová: el sebo todo es de Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el sacerdote hará arder esto sobre el altar; vianda es de ofrenda que se quema en olor grato a Jehová; toda la grosura es de Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luego el sacerdote hará arder todo esto sobre el altar. Es manjar de ofrenda de olor grato que se quema a Jehová. Toda la grasa es de Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el sacerdote hará arder esto sobre el altar; vianda es de ofrenda que se quema en olor grato a Jehová; toda la grosura es de Jehová.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces el sacerdote debe quemar esto en el altar como una ofrenda de comida, una ofrenda al Señor usando fuego. Toda la grasa es para el Señor.