Leviticus 3:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Si ofreciere cordero por su ofrenda, lo ofrecerá delante del SEÑOR;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si offreciere cordero por ſu offrenda, offrecerlohá delante de Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si ofrece un cordero, lo presentará delante del Señor,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si ofrece un cordero, lo presentará delante del Señor,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si ofrece un cordero, lo presentará delante del Señor,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si ofrece un cordero, lo presentará delante del Señor,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Si ha de presentar un cordero como su ofrenda, lo ofrecerá delante del SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Si ofreciere cordero por su ofrenda, ha de ofrecerlo delante de Jehová:
Spanish DHH 1996
Si ofrece un cordero, al presentarlo ante el Señor
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Si ofreciere cordero por su ofrenda, lo ofrecerá delante del SEÑOR;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Si presenta un cordero por su ofrenda, entonces lo hará acercar delante de YHVH,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Si va a presentar un cordero como su ofrenda, lo ofrecerá delante del S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si es un cordero, el hombre que lo ofrezca deberá poner la mano sobre la cabeza del animal y lo matará a la entrada del santuario. Los sacerdotes rociarán la sangre a los lados del altar
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si presentas una oveja como ofrenda, llévala al Señor,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si la ofrenda es un cordero, lo presentará ante el SEÑOR
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si elige una oveja como ofrenda, la llevará ante el SEÑOR,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si presenta un cordero como su ofrenda, lo presentará delante del Señor.
Spanish RVA 1989
Si trae un cordero como su ofrenda, lo presentará delante de Jehovah,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si trae un cordero como su ofrenda, lo presentará delante del SEÑOR,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si su ofrenda es un cordero, lo ofrecerá delante del Señor
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Si ofreciere cordero por su ofrenda, ha de ofrecerlo delante de Jehová:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Si ofreciere cordero por su ofrenda, ha de ofrecerlo delante de Jehová:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Si ofreciere cordero por su ofrenda, lo ofrecerá delante de Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Si presenta un cordero como su ofrenda, lo presentará delante de Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Si ofreciere cordero por su ofrenda, lo ofrecerá delante de Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Si alguien me presenta como ofrenda un cordero,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si das un cordero como ofrenda, debes presentarlo ante el Señor.