Leviticus 5:15 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Cuando alguna persona hiciere prevaricación, y pecare por yerro en las cosas santificadas al SEÑOR, traerá por su expiación al SEÑOR, un carnero sin tacha de los rebaños, conforme a tu estimación, de dos siclos de plata del siclo del santuario, por el pecado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quando alguna perſona hiziere preuaricacion, y peccâre por yerro en las coſas sanctificadas à Iehoua, traerá por ſu expiacion à Iehoua vn carnero entero del ganado, conforme a tu estimacion, de dos siclos de plata del siclo del Sanctuario, por el peccado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Cuando alguien cometa un sacrilegio defraudando (aunque sea inadvertidamente) en lo que respecta a las cosas sagradas del Señor, ofrecerá al Señor como sacrificio de reparación por su pecado un carnero de sus rebaños que no tenga ningún defecto, convenientemente valorado en siclos de plata de los utilizados en el santuario.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Cuando alguien cometa un sacrilegio defraudando (aunque sea inadvertidamente) en lo que respecta a las cosas sagradas del Señor, ofrecerá al Señor como sacrificio de reparación por su pecado un carnero de sus rebaños que no tenga ningún defecto, convenientemente valorado en siclos de plata de los utilizados en el santuario.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Cuando alguien cometa un sacrilegio defraudando (aunque sea inadvertidamente) en lo que respecta a las cosas sagradas del Señor, ofrecerá al Señor como sacrificio de reparación por su pecado un carnero de sus rebaños que no tenga ningún defecto, convenientemente valorado en siclos de plata de los utilizados en el santuario.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Cuando alguien cometa un sacrilegio defraudando (aunque sea inadvertidamente) en lo que respecta a las cosas sagradas del Señor, ofrecerá al Señor como sacrificio de reparación por su pecado un carnero de sus rebaños que no tenga ningún defecto, convenientemente valorado en siclos de plata de los utilizados en el santuario.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Si alguno comete una falta y peca inadvertidamente en las cosas sagradas del SEÑOR, traerá su ofrenda por la culpa al SEÑOR: un carnero sin defecto del rebaño, conforme a tu valuación en siclos de plata, según el siclo del santuario, como ofrenda por la culpa.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cuando alguna persona cometiere falta, y pecare por yerro en las cosas santificadas a Jehová, traerá su expiación a Jehová, un carnero sin defecto de los rebaños, conforme a tu estimación, en siclos de plata del siclo del santuario, en ofrenda por el pecado:
Spanish DHH 1996
“La persona que peque involuntariamente y resulte culpable de fraude en las cosas sagradas del Señor, tomará de sus rebaños un carnero sin defecto, como sacrificio por su culpa, y se lo llevará al Señor. El valor del carnero se calculará en plata, según el peso oficial del santuario para las ofrendas por la culpa.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cuando alguna persona hiciere prevaricación, y cometiere pecado por yerro en las cosas santificadas al SEÑOR, traerá por la expiación de su culpa al SEÑOR, un carnero sin tacha de los rebaños, conforme a tu estimación, de dos siclos de plata del siclo del santuario, por su culpa.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Si una persona comete prevaricación y peca por inadvertencia, destruyendo cosas consagradas a YHVH, presentará como sacrificio suyo de reparación a YHVH un carnero sin defecto procedente del rebaño, según tu valoración en siclos de plata, conforme al siclo del Santuario, como sacrificio por el delito.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Si alguien comete una falta y peca inadvertidamente en las cosas sagradas del S eñor***, traerá su ofrenda por la culpa al S eñor***: un carnero sin defecto del rebaño, conforme a tu valuación en siclos de plata (un siclo equivale 11.4 gramos), según el siclo del santuario, como ofrenda por la culpa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Si alguno peca inadvertidamente, al no darle al Señor todo lo que le corresponde, ofrecerá por su pecado un carnero sin defecto. El valor del animal se calculará de acuerdo con la moneda oficial del santuario. Es un sacrificio por la culpa.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Si uno de ustedes peca involuntariamente, al contaminar la propiedad sagrada del Señor, debe llevar al Señor una ofrenda por la culpa. La ofrenda puede ser un carnero sin defecto, de su propio rebaño, o puede comprar uno del mismo valor con plata calculada según el peso del siclo del santuario.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Si alguien comete una falta y peca inadvertidamente contra lo que ha sido consagrado al SEÑOR, le llevará al SEÑOR un carnero sin defecto como sacrificio por la culpa. Su precio será tasado en plata, según la tasación oficial del santuario. Es un sacrificio por la culpa.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«El que sin intención cometa pecado y resulte culpable de fraude contra lo que ha sido consagrado al SEÑOR, traerá un carnero sin ningún defecto como sacrificio por concepto de multa al SEÑOR. Se usará el peso oficial para fijar el valor de la multa.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Si alguna persona comete una falta y peca involuntariamente en las cosas santas del Señor, presentará por su culpa delante del Señor un carnero de los rebaños, sin defecto. Su precio se estimará en monedas de plata, según el peso oficial del santuario, como ofrenda por el pecado.
Spanish RVA 1989
"Si alguien comete una falta y peca por inadvertencia con respecto a las cosas sagradas de Jehovah, traerá a Jehovah por su culpa, como sacrificio por la culpa, un carnero del rebaño, sin defecto, evaluado por ti en siclos de plata, según el siclo del santuario.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Si alguien comete una falta y peca por inadvertencia con respecto a las cosas sagradas del SEÑOR, traerá al SEÑOR por su culpa, como sacrificio por la culpa, un carnero del rebaño, sin defecto, evaluado por ti en moneda del santuario.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Cuando alguien cometa una falta y, sin proponérselo, peque en las cosas santas del Señor, de sus rebaños presentará al Señor un carnero sin defecto como ofrenda por su pecado. El precio se estimará en monedas de plata, según el peso oficial del santuario,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cuando alguna persona cometiere falta, y pecare por yerro en las cosas santificadas á Jehová, traerá su expiación á Jehová, un carnero sin tacha de los rebaños, conforme á tu estimación, en siclos de plata del siclo del santuario, en ofrenda por el pecado:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cuando alguna persona cometiere falta, y pecare por yerro en las cosas santificadas á Jehová, traerá su expiación á Jehová, un carnero sin tacha de los rebaños, conforme á tu estimación, en siclos de plata del siclo del santuario, en ofrenda por el pecado:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuando alguna persona cometiere falta, y pecare por yerro en las cosas santas de Jehová, traerá por su culpa a Jehová un carnero sin defecto de los rebaños, conforme a tu estimación en siclos de plata del siclo del santuario, en ofrenda por el pecado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Si alguna persona comete una falta y peca involuntariamente en las cosas santas de Jehová, presentará por su culpa a Jehová un carnero de los rebaños, sin defecto, valorado en siclos de plata, según el siclo del santuario, como ofrenda por el pecado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuando alguna persona cometiere falta, y pecare por yerro en las cosas santas de Jehová, traerá por su culpa a Jehová un carnero sin defecto de los rebaños, conforme a tu estimación en siclos de plata del siclo del santuario, en ofrenda por el pecado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
«Si alguien, sin darse cuenta, me ofende por no darme lo que me corresponde, deberá presentarme como ofrenda un carnero sin ningún defecto. El sacerdote me ofrecerá el carnero, y yo perdonaré al que me ofendió. Pero si lo prefiere, puede presentarme una cantidad de dinero equivalente al precio del animal, más un veinte por ciento del precio, el cual será para el sacerdote. El precio se calculará según la moneda oficial.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Si alguno de ustedes descuida involuntariamente todo lo que el Señor ha declarado que le pertenece y es santo, debes llevar tu ofrenda de culpabilidad al Señor: un carnero sin defectos de tu rebaño o sólo uno de valor equivalente en siclos de plata (según el estándar del siclo del santuario). Es una ofrenda por la culpa.