Leviticus 6:2 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Cuando una persona pecare, e hiciere prevaricación contra el SEÑOR, y negare a su prójimo lo encomendado o dejado en su mano, o bien robare, o calumniare a su prójimo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quando alguna perſona peccâre, y hiziere preuaricacion contra Iehoua, y negare à ſu proximo lo encomendado, o depuesto en mano, o robó, o que calumnió à ſu proximo,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Da estas órdenes a Aarón y a sus hijos: Este es el ritual del holocausto: el holocausto estará sobre el altar encima de las brasas toda la noche hasta la mañana, tiempo en el que el fuego del altar deberá permanecer encendido.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Da estas órdenes a Aarón y a sus hijos: Este es el ritual del holocausto: el holocausto estará sobre el altar encima de las brasas toda la noche hasta la mañana, tiempo en el que el fuego del altar deberá permanecer encendido.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Da estas órdenes a Aarón y a sus hijos: Este es el ritual del holocausto: el holocausto estará sobre el altar encima de las brasas toda la noche hasta la mañana, tiempo en el que el fuego del altar deberá permanecer encendido.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Da estas órdenes a Aarón y a sus hijos: Este es el ritual del holocausto: el holocausto estará sobre el altar encima de las brasas toda la noche hasta la mañana, tiempo en el que el fuego del altar deberá permanecer encendido.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando alguien peque y cometa una falta contra el SEÑOR, engañando a su prójimo en cuanto a un depósito o alguna cosa que se le ha confiado, o por robo, o por haber extorsionado a su prójimo,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cuando una persona pecare e hiciere prevaricación contra Jehová, y negare a su prójimo lo encomendado o dejado en su mano, o robare, o engañare a su prójimo;
Spanish DHH 1996
“Cuando alguien peque y resulte culpable de fraude ante el Señor por haber engañado a su prójimo en algo que este le hubiera confiado o prestado, o por robarle o quitarle algo a la fuerza,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cuando una persona cometiere pecado, e hiciere prevaricación contra el SEÑOR, y negare a su prójimo lo encomendado o dejado en su mano, o bien robare, o calumniare a su prójimo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Si una persona peca y comete prevaricación contra YHVH, ya sea engañando a su prójimo en cuanto a depósito o prenda confiada en su mano, o por hurto, o por extorsión a su prójimo,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Cuando alguien peque y cometa una falta contra el S eñor***, engañando a su prójimo en cuanto a un depósito o alguna cosa que se le ha confiado, o por robo, o por haber extorsionado a su prójimo,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Si alguien peca contra mí negándose a devolver un depósito por algo que rentó o si se niega a devolver algo que se le confió, o si le quita a la fuerza algo a su prójimo,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Supongamos que uno de ustedes peca contra su socio y es infiel al Señor. Supongamos que comete una estafa en un trato que involucra un depósito en garantía, o roba, o comete fraude,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Si alguien comete una falta y peca contra el SEÑOR al defraudar a su prójimo en algo que se dejó a su cuidado, o si roba u oprime a su prójimo despojándolo de lo que es suyo,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Habrá casos en que alguien cometa pecado contra el SEÑOR al defraudar a otros de las siguientes maneras: engañar a alguien en algo que este le había prestado o dado a cuidar, mentir sobre un préstamo recibido, robar, estafar,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Si alguien peca y prevarica contra el Señor, por haber negado a su prójimo lo encomendado o dejado en su mano, o bien por haber robado o despojado a su prójimo,
Spanish RVA 1989
"Cuando una persona peque y actúe con infidelidad contra Jehovah, negando a su prójimo lo que éste le había encomendado o dejado en su poder, o si roba y extorsiona a su prójimo,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Cuando una persona peque y actúe con infidelidad contra el SEÑOR, negando a su prójimo lo que este le había encomendado o dejado en su poder, o si roba y extorsiona a su prójimo,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Cuando alguien cometa un pecado contra el Señor, y niegue haber recibido algo que su prójimo le encomendó o entregó personalmente, o robe a su prójimo, o lo calumnie,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cuando una persona pecare, é hiciere prevaricación contra Jehová, y negare á su prójimo lo encomendado ó dejado en su mano, ó bien robare, ó calumniare á su prójimo;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cuando una persona pecare, e hiciere prevaricación contra Jehová, y negare á su prójimo lo encomendado ó dejado en su mano, ó bien robare, ó calumniare á su prójimo;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuando una persona pecare e hiciere prevaricación contra Jehová, y negare a su prójimo lo encomendado o dejado en su mano, o bien robare o calumniare a su prójimo,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Si alguien peca y comete fraude contra Jehová, por haber negado a su prójimo lo encomendado o dejado en su mano, o bien por haber robado o despojado a su prójimo,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuando una persona pecare e hiciere prevaricación contra Jehová, y negare a su prójimo lo encomendado o dejado en su mano, o bien robare o calumniare a su prójimo,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Si pecas contra el Señor, rompiendo tu compromiso con él, entonces esto es lo que debe suceder. Puede que le hayas mentido a tu vecino sobre algo que cuidabas para ellos, o sobre algún depósito pagado, sobre algo que fue robado, o tal vez tratabas de engañarlos.