Leviticus 6:30 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas no se comerá de expiación alguna, de cuya sangre se metiere en el tabernáculo del testimonio para reconciliar en el santuario: al fuego será quemada.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y toda expiaciõ de cuya sangre ſe metiere en el Tabernaculo del Testimonio para reconciliar en el Sanctuario, no ſe comerá, con fuego ſerá quemada.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Pero no se comerá de ninguna ofrenda por el pecado, cuya sangre se haya traído a la tienda de reunión para hacer expiación en el lugar santo; al fuego será quemada.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas no se comerá de expiación alguna, de cuya sangre se metiere en el tabernáculo de la congregación para reconciliar en el santuario: al fuego será quemada.
Spanish DHH 1996
Pero no se podrá comer ningún animal ofrecido por el pecado, cuya sangre haya sido llevada a la tienda del encuentro para perdón de pecados en el santuario. Ese sacrificio será quemado en el fuego.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas no se comerá de la expiación de pecado alguna, de cuya sangre se haya llevado al tabernáculo del testimonio para reconciliar en el santuario: al fuego será quemada.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero no se comerá ninguna ofrenda por el pecado cuya sangre haya sido llevada al Tabernáculo de Reunión para hacer expiación en el Santuario. En el fuego será quemada.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero no se comerá de ninguna ofrenda por el pecado, cuya sangre se haya traído a la tienda de reunión para hacer expiación en el lugar santo; al fuego será quemada.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero los sacerdotes no podrán comer de la ofrenda por el pecado, si la sangre ha sido llevada al interior del santuario, para suplicar el perdón de Dios. La víctima será completamente quemada con fuego delante del Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sin embargo, la ofrenda por el pecado no se deberá comer si su sangre fue llevada al tabernáculo como ofrenda para purificación en el Lugar Santo. Deberá ser quemada por completo en el fuego.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero no se comerá ningún sacrificio expiatorio cuya sangre haya sido llevada a la Tienda de reunión para hacer propiciación en el santuario; este sacrificio se consumirá en el fuego.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero si la sangre del animal del sacrificio para purificar del pecado fue llevada a la carpa del encuentro y empleada para purificación en el santuario, no se podrá comer la carne, sino que el sacrificio tendrá que quemarse en el fuego.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero no se comerá ninguna ofrenda cuya sangre se haya llevado al tabernáculo de reunión para hacer la expiación en el santuario: deberá consumirse en el fuego.
Spanish RVA 1989
Pero no se comerá de ninguna víctima por el pecado, cuya sangre se haya introducido en el tabernáculo de reunión para hacer expiación en el santuario; será quemada al fuego.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero no se comerá de ninguna víctima por el pecado, cuya sangre se haya introducido en el tabernáculo de reunión para hacer expiación en el santuario; será quemada al fuego.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pero no podrán comer ninguna ofrenda cuya sangre sea introducida al tabernáculo de reunión para hacer expiación en el santuario, sino que la quemarán en el fuego.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas no se comerá de expiación alguna, de cuya sangre se metiere en el tabernáculo del testimonio para reconciliar en el santuario: al fuego será quemada.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas no se comerá de expiación alguna, de cuya sangre se metiere en el tabernáculo del testimonio para reconciliar en el santuario: al fuego será quemada.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas no se comerá ninguna ofrenda de cuya sangre se metiere en el tabernáculo de reunión para hacer expiación en el santuario; al fuego será quemada.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero no se comerá ninguna ofrenda cuya sangre se haya llevado al Tabernáculo de reunión para hacer la expiación en el santuario: deberá consumirse en el fuego.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas no se comerá ninguna ofrenda de cuya sangre se metiere en el tabernáculo de reunión para hacer expiación en el santuario; al fuego será quemada.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero no se puede comer ninguna ofrenda por el pecado si su sangre ha sido llevada al Tabernáculo de Reunión como medio para arreglar las cosas en el Lugar Santo. En ese caso debe ser quemada”.