Leviticus 6:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Manda a Aarón y a sus hijos diciendo: Esta es la ley del holocausto: (es holocausto, porque se quema sobre el altar toda la noche hasta la mañana, y el fuego del altar ardirá en él:)
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Manda à Aaron y à ſus hijos diziendo, Esta es la Ley del holocausto. Es holocausto porque es encendido ſobre el altar toda la noche haſta la mañana, y el fuego del altar arderá enel.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El resto de la ofrenda lo comerán Aarón y sus hijos; lo comerán sin levadura en lugar sagrado, dentro del atrio de la Tienda del encuentro.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El resto de la ofrenda lo comerán Aarón y sus hijos; lo comerán sin levadura en lugar sagrado, dentro del atrio de la Tienda del encuentro.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El resto de la ofrenda lo comerán Aarón y sus hijos; lo comerán sin levadura en lugar sagrado, dentro del atrio de la Tienda del encuentro.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El resto de la ofrenda lo comerán Aarón y sus hijos; lo comerán sin levadura en lugar sagrado, dentro del atrio de la Tienda del encuentro.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ordena a Aarón y a sus hijos, diciendo: "Esta es la ley del holocausto: el holocausto mismo permanecerá sobre el fuego, sobre el altar, toda la noche hasta la mañana, y el fuego del altar ha de mantenerse encendido en él.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Manda a Aarón y a sus hijos diciendo: Ésta es la ley del holocausto: Es holocausto, por tanto se quemará sobre el altar toda la noche hasta la mañana, y el fuego del altar permanecerá encendido en él.
Spanish DHH 1996
“Dales a Aarón y a sus hijos las siguientes instrucciones relativas a los holocaustos: El animal sacrificado deberá dejarse sobre las brasas del altar durante toda la noche, para que el fuego lo queme.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Manda a Aarón y a sus hijos diciendo: Esta es la ley del holocausto: (es holocausto, porque se quema sobre el altar toda la noche hasta la mañana, y el fuego del altar arderá en él:)
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ordena a Aarón y a sus hijos, y diles: Ésta es la ley del holocausto: El holocausto permanecerá ardiendo sobre el fuego, encima del Altar, toda la noche hasta la mañana, y el fuego del Altar ha de mantenerse ardiendo en él.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Ordena a Aarón y a sus hijos, y diles: “Esta es la ley del holocausto: el holocausto mismo permanecerá sobre el fuego, sobre el altar, toda la noche hasta la mañana, y el fuego del altar ha de mantenerse encendido en él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Dale a Aarón y a sus hijos estas reglas acerca de los holocaustos: El holocausto se dejará toda la noche sobre el fuego del altar.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Da a Aarón y a sus hijos las siguientes instrucciones con respecto a la ofrenda quemada: la ofrenda quemada se dejará encima del altar hasta la mañana siguiente, y el fuego del altar debe mantenerse encendido durante toda la noche.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
que les ordenara a Aarón y a sus hijos: "Ésta es la ley respecto al holocausto: El holocausto se dejará arder sobre el altar toda la noche hasta el amanecer, y el fuego del altar se mantendrá encendido.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Ordénales esto a Aarón y a sus hijos: Esta es la ley del sacrificio que debe quemarse completamente. El animal que se sacrifique se dejará sobre el altar toda la noche hasta la mañana siguiente con el fuego ardiendo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Diles a Aarón y a sus hijos que estas son las instrucciones en cuanto al holocausto: estará sobre el fuego encendido del altar, y arder sobre el altar durante toda la noche y hasta el día siguiente.
Spanish RVA 1989
"Manda a Aarón y a sus hijos diciéndoles que éstas son las instrucciones para el holocausto: El holocausto se quemará sobre el altar toda la noche, hasta la mañana; y el fuego del altar arderá en él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Manda a Aarón y a sus hijos diciéndoles que estas son las instrucciones para el holocausto: El holocausto se quemará sobre el altar toda la noche, hasta la mañana; y el fuego del altar arderá en él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
que ordenara a Aarón y a sus hijos lo siguiente: «Esta es la ley para el holocausto: Este deberá estar sobre el fuego encendido del altar, y arder sobre el altar durante toda la noche y hasta el día siguiente.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Manda á Aarón y á sus hijos diciendo: Esta es la ley del holocausto: (es holocausto, porque se quema sobre el altar toda la noche hasta la mañana, y el fuego del altar arderá en él:)
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Manda á Aarón y á sus hijos diciendo: Esta es la ley del holocausto: (es holocausto, porque se quema sobre el altar toda la noche hasta la mañana, y el fuego del altar arderá en él:)
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Manda a Aarón y a sus hijos, y diles: Esta es la ley del holocausto: el holocausto estará sobre el fuego encendido sobre el altar toda la noche, hasta la mañana; el fuego del altar arderá en él.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Diles a Aarón y a sus hijos que estas son las instrucciones en cuanto al holocausto: el holocausto estará sobre el fuego encendido sobre el altar, toda la noche y hasta la mañana, consumiéndose en el fuego del altar.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Manda a Aarón y a sus hijos, y diles: Esta es la ley del holocausto: el holocausto estará sobre el fuego encendido sobre el altar toda la noche, hasta la mañana; el fuego del altar arderá en él.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
que diera las siguientes instrucciones a los sacerdotes: «Las ofrendas que se presentan para ser quemadas en mi honor deben quedarse toda la noche sobre el fuego del altar, hasta quemarse completamente. El sacerdote se pondrá su túnica y su ropa interior de lino, y luego de recoger las cenizas de la ofrenda quemada las depositará a un costado del altar. Después de eso se cambiará de ropa y llevará las cenizas a un lugar especial fuera del campamento. Todas las mañanas, el sacerdote le echará más leña al fuego, y sobre el fuego pondrá el animal que vaya a ser quemado en mi honor, junto con la grasa de los animales ofrecidos para pedirme salud y bienestar. »El fuego del altar debe estar siempre encendido. Se trata de un fuego que nunca debe apagarse.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Instruye a Aarón y a sus hijos respecto al holocausto: La ofrenda quemada debe dejarse ardiendo sobre altar durante toda la noche hasta la mañana, y el fuego en el altar debe mantenerse encendido.