Leviticus 7:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas si el sacrificio de su ofrenda fuere voto, o voluntario, el día que ofreciere su sacrificio será comido; y lo que de él quedare, se comerá al día siguiente;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas ſi el sacrificio de ſu offrenda fuere voto, o voluntario, el dia que offreciere ſu sacrificio ſerá comido, y loque deel quedâre, comer ſe há el dia siguiente.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si es un sacrificio voluntario o en cumplimiento de un voto, la carne de la víctima será comida el mismo día en que se ofrece; lo que sobre podrá comerse al día siguiente;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si es un sacrificio voluntario o en cumplimiento de un voto, la carne de la víctima será comida el mismo día en que se ofrece; lo que sobre podrá comerse al día siguiente;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si es un sacrificio voluntario o en cumplimiento de un voto, la carne de la víctima será comida el mismo día en que se ofrece; lo que sobre podrá comerse al día siguiente;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si es un sacrificio voluntario o en cumplimiento de un voto, la carne de la víctima será comida el mismo día en que se ofrece; lo que sobre podrá comerse al día siguiente;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Pero si el sacrificio de su ofrenda es por un voto o una ofrenda voluntaria, se comerá en el día que ofrezca el sacrificio; y al día siguiente se podrá comer lo que quede;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas si el sacrificio de su ofrenda fuere voto, o voluntario, el día que ofreciere su sacrificio será comido; y lo que de él quedare, se ha de comer el día siguiente:
Spanish DHH 1996
En caso de que el animal se ofrezca en cumplimiento de una promesa o como una ofrenda voluntaria, deberá comerse el mismo día en que se ofrece, pero lo que quede se podrá comer al día siguiente;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas si el sacrificio de su ofrenda fuere voto, o voluntario, el día que ofreciere su sacrificio será comido; y lo que de él quedare, se comerá al día siguiente;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero si el sacrificio de su víctima es por un voto u ofrenda voluntaria, se comerá el día que presente su sacrificio y su sobrante podrá comerse al día siguiente.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero si el sacrificio de su ofrenda es por un voto o una ofrenda voluntaria, se comerá en el día que ofrezca el sacrificio; y al día siguiente se podrá comer lo que quede;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Sin embargo, si alguno trae un sacrificio que no es de acción de gracias sino como cumplimiento de un voto o una ofrenda voluntaria al Señor, cualquier porción de la víctima que no se coma el mismo día en que se sacrifique, podrá comerse al día siguiente.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Si llevas una ofrenda para cumplir un voto o como una ofrenda voluntaria, la carne deberá comerse en el mismo día que se ofrece el sacrificio, pero lo que quede podrá comerse al día siguiente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Si el sacrificio tiene que ver con un voto, o si se trata de una ofrenda voluntaria, no sólo se comerá en el día que se ofrezca el sacrificio, sino que podrá comerse el resto al día siguiente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Si la ofrenda se da en cumplimiento de una promesa o es una ofrenda de buena voluntad, la carne se comerá el mismo día del sacrificio, pero lo que sobre se podrá guardar para el día siguiente.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero si el sacrificio es debido a un voto o es una ofrenda voluntaria, será comido el mismo día en que se ofrezca, y lo que de él quede lo comerán al día siguiente.
Spanish RVA 1989
Pero si el sacrificio de su ofrenda es por motivo de un voto o es una ofrenda voluntaria, se comerá en el día que sea ofrecida, y lo que quede de ella será comido también al día siguiente.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero si el sacrificio de su ofrenda es por motivo de un voto o es una ofrenda voluntaria se comerá en el día que sea ofrecida, y lo que quede de ella será comido también al día siguiente.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Si el sacrificio de su ofrenda cumple un voto, o es voluntario, se comerá el mismo día en que se ofrezca el sacrificio, y lo que quede de este se comerá al día siguiente.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas si el sacrificio de su ofrenda fuere voto, ó voluntario, el día que ofreciere su sacrificio será comido; y lo que de él quedare, comerse ha el día siguiente:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas si el sacrificio de su ofrenda fuere voto, ó voluntario, el día que ofreciere su sacrificio será comido; y lo que de él quedare, comerse ha el día siguiente:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas si el sacrificio de su ofrenda fuere voto, o voluntario, será comido en el día que ofreciere su sacrificio, y lo que de él quedare, lo comerán al día siguiente;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero si el sacrificio de la ofrenda es debido a un voto o es una ofrenda voluntaria, será comido el mismo día en que se ofrezca el sacrificio, y lo que de él quede lo comerán al día siguiente.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas si el sacrificio de su ofrenda fuere voto, o voluntario, será comido en el día que ofreciere su sacrificio, y lo que de él quedare, lo comerán al día siguiente;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Si la ofrenda se presenta de manera voluntaria, o para cumplir una promesa, la carne del animal ofrecido deberá comerse el mismo día. Si queda algo de carne podrá comerse al día siguiente.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si el sacrificio que ofreces es para pagar un voto o una ofrenda voluntaria, se comerá el día que presentes tu sacrificio, pero lo que quede puede comerse al día siguiente.