Leviticus 7:26 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Además, ninguna sangre comeréis en todas vuestras habitaciones, así de aves como de bestias.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Item, ninguna sangre comereys en todas vuestras habitaciones, anſi de aues como de beſtias.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No comerán la sangre de aves o bestias en ningún lugar en donde ustedes habiten.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No comeréis la sangre de aves o bestias en ningún lugar en donde habitéis.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No comerán la sangre de aves o bestias en ningún lugar en donde ustedes habiten.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No comeréis la sangre de aves o bestias en ningún lugar en donde habitéis.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y no comeréis sangre, ni de ave ni de animal, en ningún lugar en que habitéis.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Además, ninguna sangre comeréis en todas vuestras habitaciones, así de aves como de bestias.
Spanish DHH 1996
“En ninguno de los lugares donde viváis comeréis sangre, ni de ave ni de otro animal.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Además, ninguna sangre comeréis en ningún lugar donde habitéis, así de aves como de bestias.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No comeréis ninguna sangre, ni de ave ni de bestia, en ninguno de vuestros asentamientos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y ustedes no comerán sangre, ni de ave ni de animal, en ningún lugar en que habiten.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sin importar dónde ustedes vivan, no podrán comer sangre ni grasa de aves ni de ningún animal. Cualquiera que lo haga será expulsado de su pueblo».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Donde sea que vivas, nunca deberás consumir la sangre de ningún ave o animal.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Vivan donde vivan, ustedes no comerán grasa ni sangre alguna, sea de ave o de otro animal.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»En cualquier lugar que ustedes vivan, no comerán nada de sangre de ningún ave ni animal.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Además, no comeréis nada de sangre en ningún lugar donde habitéis, ni de aves ni de bestias.
Spanish RVA 1989
Tampoco comeréis sangre, ni de aves ni de fieras, en ningún lugar en que habitéis.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tampoco comerán sangre ni de aves ni de fieras, en ningún lugar en que habiten.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dondequiera que ustedes vivan, no deberán comer ninguna sangre de aves ni de bestias.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Además, ninguna sangre comeréis en todas vuestras habitaciones, así de aves como de bestias.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Además, ninguna sangre comeréis en todas vuestras habitaciones, así de aves como de bestias.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Además, ninguna sangre comeréis en ningún lugar en donde habitéis, ni de aves ni de bestias.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Además, no comeréis nada de sangre en ningún lugar donde habitéis, ni de aves ni de bestias.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Además, ninguna sangre comeréis en ningún lugar en donde habitéis, ni de aves ni de bestias.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Tampoco deberán comer la sangre de ningún animal o ave. No importa dónde vivan ustedes,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No deben comer la sangre de ningún pájaro o animal en ninguno de sus hogares.