Leviticus 7:27 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Cualquiera persona que comiere alguna sangre, la tal persona será cortada de su pueblo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Qualquiera perſona que comiere alguna sangre, la tal perſona ſerá cortada de ſus pueblos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La persona que se alimente de cualquier clase de sangre, será extirpada de su pueblo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La persona que se alimente de cualquier clase de sangre, será extirpada de su pueblo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La persona que se alimente de cualquier clase de sangre, será extirpada de su pueblo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La persona que se alimente de cualquier clase de sangre, será extirpada de su pueblo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Toda persona que coma cualquier clase de sangre, esa persona será cortada de entre su pueblo."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cualquier persona que comiere alguna sangre, la tal persona será cortada de su pueblo.
Spanish DHH 1996
La persona que coma cualquier clase de sangre será eliminada de entre su pueblo.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cualquier persona que comiere cualquier clase de sangre, la tal persona será cortada de su pueblo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cualquier persona que coma sangre alguna, esa persona será cortada de su pueblo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Toda persona que coma cualquier clase de sangre, esa persona será exterminada de entre su pueblo” ».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Todo el que consuma sangre será excluido de la comunidad».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Todo el que coma cualquier clase de sangre, será eliminado de su pueblo.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El que coma cualquier clase de sangre será apartado de la comunidad».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La persona que coma cualquier clase de sangre, será eliminada de su pueblo.
Spanish RVA 1989
Cualquier persona que coma sangre será excluida de su pueblo.’"
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cualquier persona que coma sangre será excluida de su pueblo’”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cualquiera que coma sangre, será eliminado de su pueblo.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cualquiera persona que comiere alguna sangre, la tal persona será cortada de sus pueblos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cualquiera persona que comiere alguna sangre, la tal persona será cortada de sus pueblos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cualquiera persona que comiere de alguna sangre, la tal persona será cortada de entre su pueblo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La persona que coma cualquier clase de sangre, será eliminada de su pueblo.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cualquiera persona que comiere de alguna sangre, la tal persona será cortada de entre su pueblo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
cualquiera que coma carne con sangre deberá ser expulsado del país».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cualquiera que coma sangre debe ser expulsado de su pueblo’”.