Leviticus 7:6 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Todo varón de entre los sacerdotes la comerá; será comida en el lugar santo; porque es cosa santísima.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Todo varon de los sacerdotes la comerá; ſerá comida en el lugar sancto porque es sanctidad de sanctidades.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cualquier sacerdote varón podrá comer de ella; será comida en lugar sagrado pues, es algo muy sagrado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cualquier sacerdote varón podrá comer de ella; será comida en lugar sagrado, pues es algo muy sagrado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cualquier sacerdote varón podrá comer de ella; será comida en lugar sagrado, pues es algo muy sagrado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cualquier sacerdote varón podrá comer de ella; será comida en lugar sagrado pues, es algo muy sagrado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Todo varón de entre los sacerdotes puede comer de ella. Se comerá en un lugar santo; es cosa santísima.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todo varón de entre los sacerdotes la comerá; será comida en el lugar santo; es cosa muy santa.
Spanish DHH 1996
y todos los sacerdotes podrán comer de él, aunque deberán hacerlo en un lugar consagrado, pues es una cosa santísima.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Todo varón de entre los sacerdotes la comerá; será comida en el lugar santo; porque es cosa santísima.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todo varón de entre los sacerdotes la comerá. Se comerá en un lugar santo, es cosa santísima.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todo varón de entre los sacerdotes puede comer de ella. Se comerá en un lugar santo; es cosa santísima.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Todo varón de entre los sacerdotes podrá comer la víctima, y deberá hacerlo en un lugar limpio, porque es un sacrificio santísimo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cualquier varón de la familia del sacerdote podrá comer la carne. Debe comerla en un lugar sagrado, porque es sumamente santa.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Todo varón entre los sacerdotes podrá comer del sacrificio, pero deberá comerlo en un lugar santo. Es algo sumamente sagrado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todos los sacerdotes podrán comer de él, aunque en un lugar consagrado, pues es algo muy sagrado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cualquier varón entre los sacerdotes podrá comer de ella. Será comida en lugar santo: es cosa muy santa.
Spanish RVA 1989
Todo varón de entre los sacerdotes la podrá comer; será comida en un lugar santo. Es cosa muy sagrada.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todo varón de entre los sacerdotes la podrá comer; será comida en un lugar santo. Es cosa muy sagrada.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Podrán comer de ella todos los varones de la familia sacerdotal, pero la deben comer en un lugar santo. Se trata de una ofrenda muy santa.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Todo varón de entre los sacerdotes la comerá: será comida en el lugar santo: es cosa muy santa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Todo varón de entre los sacerdotes la comerá: será comida en el lugar santo: es cosa muy santa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todo varón de entre los sacerdotes la comerá; será comida en lugar santo; es cosa muy santa.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todo varón de entre los sacerdotes la comerá. Será comida en lugar santo: es cosa muy santa.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todo varón de entre los sacerdotes la comerá; será comida en lugar santo; es cosa muy santa.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cualquier varón entre los sacerdotes puede comerla. Debe comerse en un lugar santo, es muy sagrado.