Leviticus 9:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y llevaron lo que mandó Moisés delante del tabernáculo del testimonio, y vino toda la congregación, y se pusieron delante del SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y tomaron lo que mandó Moyſen delante del Tabernaculo del Testimonio, y llegose toda la compaña, y puſieronſe delante de Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Llevaron lo que había ordenado Moisés ante la Tienda del encuentro, se acercó toda la comunidad y se colocó en presencia del Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Llevaron lo que había ordenado Moisés ante la Tienda del encuentro, se acercó toda la comunidad y se colocó en presencia del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Llevaron lo que había ordenado Moisés ante la Tienda del encuentro, se acercó toda la comunidad y se colocó en presencia del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Llevaron lo que había ordenado Moisés ante la Tienda del encuentro, se acercó toda la comunidad y se colocó en presencia del Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Llevaron, pues, al frente de la tienda de reunión lo que Moisés había ordenado, y toda la congregación se acercó y permaneció de pie delante del SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y llevaron lo que mandó Moisés delante del tabernáculo de la congregación, y se llegó toda la congregación, y se pusieron delante de Jehová.
Spanish DHH 1996
Los israelitas pusieron delante de la tienda del encuentro lo que Moisés había ordenado, y toda la comunidad se acercó y permaneció de pie ante el Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y llevaron lo que mandó Moisés delante del tabernáculo del testimonio, y vino toda la congregación, y se pusieron delante del SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Llevaron al Tabernáculo de Reunión lo que Moisés había ordenado, y toda la asamblea se acercó, y permaneció en pie ante la presencia de YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Llevaron, pues, al frente de la tienda de reunión lo que Moisés había ordenado, y toda la congregación se acercó y permaneció de pie delante del S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces ellos llevaron todas estas cosas a la entrada del santuario, como Moisés lo había ordenado, y el pueblo vino y estuvo de pie delante del Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que los israelitas presentaron todas estas cosas a la entrada del tabernáculo, tal como Moisés lo había mandado. Entonces toda la comunidad se acercó y permaneció de pie ante el Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los israelitas llevaron hasta la Tienda de reunión lo que Moisés había mandado; y toda la comunidad se acercó y se quedó de pie ante el SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces ellos trajeron delante de la carpa del encuentro lo que Moisés había mandado. Toda la comunidad se acercó y permaneció de pie ante el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ellos llevaron delante del tabernáculo de reunión lo que mandó Moisés; vino toda la congregación y se puso delante del Señor.
Spanish RVA 1989
Llevaron al frente del tabernáculo de reunión lo que Moisés mandó, y toda la asamblea se acercó y estuvo de pie delante de Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Llevaron al frente del tabernáculo de reunión lo que Moisés mandó, y toda la asamblea se acercó y estuvo de pie delante del SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Toda la congregación llevó al tabernáculo de reunión todo lo que Moisés ordenó que se llevara, y luego fueron y se presentaron delante del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y llevaron lo que mandó Moisés delante del tabernáculo del testimonio, y llegóse toda la congregación, y pusiéronse delante de Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y llevaron lo que mandó Moisés delante del tabernáculo del testimonio, y llegóse toda la congregación, y pusiéronse delante de Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y llevaron lo que mandó Moisés delante del tabernáculo de reunión, y vino toda la congregación y se puso delante de Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ellos llevaron delante del Tabernáculo de reunión lo que mandó Moisés; vino toda la congregación y se puso delante de Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y llevaron lo que mandó Moisés delante del tabernáculo de reunión, y vino toda la congregación y se puso delante de Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los israelitas llevaron ante el santuario todo lo que Moisés les ordenó. Todo el pueblo se presentó ante el altar de Dios, y allí se quedó.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Siguiendo las órdenes de Moisés trajeron lo que había dicho al frente del Tabernáculo de Reunión. Todos vinieron y se presentaron ante el Señor.