Luke 1:2 — Compare Translations

30 translations compared side by side

Spanish 1569
tal como nos lo enseñaron los que desde el principio lo vieron por sus ojos, y fueron ministros de la palabra;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Como nos lo enseñaron los quedesde el principio lo vieron de ſus ojos, y fueron ministros del negocio:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
tal y como nos los transmitieron quienes desde el principio fueron testigos presenciales y encargados de anunciar el mensaje.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
tal y como nos los transmitieron quienes desde el principio fueron testigos presenciales y encargados de anunciar el mensaje.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
tal y como nos los transmitieron quienes desde el principio fueron testigos presenciales y encargados de anunciar el mensaje.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
tal y como nos los transmitieron quienes desde el principio fueron testigos presenciales y encargados de anunciar el mensaje.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
tal como nos las han transmitido los que desde el principio fueron testigos oculares y ministros de la palabra,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
así como nos lo enseñaron los que desde el principio lo vieron con sus ojos, y fueron ministros de la palabra;
Spanish DHH 1996
tal y como nos los enseñaron quienes, habiendo sido testigos presenciales desde el principio, recibieron el encargo de anunciar el mensaje.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
tal como nos lo enseñaron los que desde el principio lo vieron por sus ojos, y fueron ministros de la palabra;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
según nos las transmitieron los que desde el principio fueron testigos oculares y servidores del Logos,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
tal como nos las dieron a conocer los que desde el principio fueron testigos oculares y ministros de la palabra,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
según nos las contaron quienes fueron testigos presenciales de todo desde el principio. Ellos eran también servidores de la Palabra.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
tal como nos lo enseñaron los que desde el principio fueron testigos oculares y ministros de la palabra,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Se valieron de los informes que circulan entre nosotros dados por testigos oculares, los primeros discípulos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
tal y como nos las transmitieron los que desde el principio fueron testigos presenciales y servidores de la palabra.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Han querido decirlas tal y como las contaron los que desde el principio fueron testigos presenciales y servidores de la palabra.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Escribieron lo que aprendimos de aquellos que desde el principio vieron lo que sucedió y servían a Dios anunciando a otros su mensaje.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
tal como nos los trasmitieron quienes desde el principio los vieron con sus propios ojos y fueron ministros de la palabra.
Spanish RVA 1989
así como nos las transmitieron los que desde el principio fueron testigos oculares y ministros de la palabra,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
así como nos las transmitieron los que desde el principio fueron testigos oculares y ministros de la palabra,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
tal y como nos los enseñaron quienes desde el principio fueron testigos presenciales y ministros de la palabra.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Como nos lo enseñaron los que desde el principio lo vieron por sus ojos, y fueron ministros de la palabra;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Como nos lo enseñaron los que desde el principio lo vieron por sus ojos, y fueron ministros de la palabra;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
tal como nos lo enseñaron los que desde el principio lo vieron con sus ojos, y fueron ministros de la palabra,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
tal como nos las enseñaron los que desde el principio las vieron con sus ojos y fueron ministros de la palabra,
Spanish Reina Valera NT 1858
Como nos [lo] enseñaron los que desde el principio [lo] vieron por sus ojos, y fueron ministros de la palabra;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
tal como nos lo enseñaron los que desde el principio lo vieron con sus ojos, y fueron ministros de la palabra,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ellos fundamentaron sus relatos en la evidencia de los primeros testigos presenciales y ministros de la Palabra,
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Ellos fundamentaron sus relatos en la evidencia de los primeros testigos presenciales y ministros de la Palabra,