Luke 10:24 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oír lo que oís, y no lo oyeron.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque os digo, que muchos Prophetas y reyes dessearon ver loque vosotros veys, y no lo vieron: y oyr loque oys, y no lo oyeron.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Les digo que muchos profetas y reyes quisieron ver lo que ustedes están viendo, y no lo vieron; y oír lo que ustedes están oyendo, y no lo oyeron.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Os digo que muchos profetas y reyes quisieron ver lo que vosotros estáis viendo, y no lo vieron; y oír lo que vosotros estáis oyendo, y no lo oyeron.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Les digo que muchos profetas y reyes quisieron ver lo que ustedes están viendo, y no lo vieron; y oír lo que ustedes están oyendo, y no lo oyeron.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Os digo que muchos profetas y reyes quisieron ver lo que vosotros estáis viendo, y no lo vieron; y oír lo que vosotros estáis oyendo, y no lo oyeron.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron, y oír lo que vosotros oís, y no lo oyeron.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oír lo que oís, y no lo oyeron.
Spanish DHH 1996
porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; desearon oir lo que vosotros oís, y no lo oyeron.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oír lo que oís, y no lo oyeron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver las cosas que vosotros veis, y no las vieron, y oír las cosas que oís, y no las oyeron.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
porque les digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que ustedes ven, y no vieron, y oír lo que ustedes oyen, y no oyeron».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pues yo les digo que muchos profetas y reyes quisieron ver lo que ustedes ven, pero no lo vieron; y oír lo que ustedes oyen, pero no lo oyeron».
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oír lo que oís, y no lo oyeron.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Les digo que muchos profetas y reyes anhelaron ver lo que ustedes ven, pero no lo vieron; y anhelaron oír lo que ustedes oyen, pero no lo oyeron».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Les digo que muchos profetas y reyes quisieron ver lo que ustedes ven, pero no lo vieron; y oír lo que ustedes oyen, pero no lo oyeron.»
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Les digo que muchos profetas y reyes quisieron ver lo que ustedes ven, pero no lo vieron. Quisieron oír lo que ustedes oyen, pero no lo oyeron».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Porque yo les digo que muchos profetas y reyes quisieron ver lo que ustedes ven, pero no lo vieron. Ellos quisieron oír lo que ustedes oyen, pero no lo oyeron».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
pues os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros estáis viendo y no lo vieron, y oír lo que oís y no lo oyeron.
Spanish RVA 1989
Porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oír lo que oís, y no lo oyeron.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque les digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que ustedes ven, y no lo vieron; y oír lo que oyen, y no lo oyeron.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque les digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que ustedes ven, pero no lo vieron; y oír lo que ustedes oyen, pero no lo oyeron.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oir lo que oís, y no lo oyeron.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oir lo que oís, y no lo oyeron.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oír lo que oís, y no lo oyeron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
pues os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oír lo que oís, y no lo oyeron.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no [lo] vieron; y oir lo que oís, y no [lo] oyeron.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oír lo que oís, y no lo oyeron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
A muchos profetas y reyes les habría gustado ver y oír lo que ustedes ven y oyen ahora, pero no pudieron.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Yo les digo que muchos profetas y reyes han querido ver lo que ustedes están viendo, pero ellos no vieron, y querían oír las cosas que ustedes están oyendo, pero no oyeron”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Yo les digo que muchos profetas y reyes han querido ver lo que ustedes están viendo, pero ellos no vieron, y querían oír las cosas que ustedes están oyendo, pero no oyeron.”