Luke 10:8 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y en cualquier ciudad donde entréis, y os recibieren, comed lo que os pusieren delante;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y en qualquier ciudad donde entrardes, y os recibieren, comed loque os pusieren delante:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando lleguen a un pueblo donde los reciban con agrado, coman lo que les ofrezcan.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando lleguéis a un pueblo donde se os reciba con agrado, comed lo que os ofrezcan.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando lleguen a un pueblo donde los reciban con agrado, coman lo que les ofrezcan.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando lleguéis a un pueblo donde se os reciba con agrado, comed lo que os ofrezcan.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En cualquier ciudad donde entréis y os reciban, comed lo que os sirvan;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y en cualquier ciudad donde entrareis y os recibieren, comed lo que os pongan delante;
Spanish DHH 1996
Al llegar a un pueblo donde os reciban bien, comed lo que os ofrezcan;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y en cualquier ciudad donde entréis, y os recibieren, comed lo que os pusieren delante;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y en cualquier ciudad donde entréis y os reciban, comed lo que os pongan delante,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En cualquier ciudad donde entren y los reciban, coman lo que les sirvan;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Cuando lleguen a un pueblo y los reciban bien, coman lo que les sirvan.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y en cualquier ciudad donde entréis, y os reciban, comed lo que os pongan delante;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Si entran en un pueblo donde los reciben bien, coman todo lo que les ofrezcan.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Cuando entren en un pueblo y los reciban, coman lo que les sirvan.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»Cuando entren en un pueblo y los reciban, coman lo que les sirvan.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Cuando lleguen a un pueblo donde sean bienvenidos, coman lo que les ofrezcan.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En cualquier ciudad donde entréis y os reciban, comed lo que os ofrezcan,
Spanish RVA 1989
En cualquier ciudad donde entréis y os reciban, comed lo que os pongan delante.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En cualquier ciudad donde entren y los reciban, coman lo que les pongan delante.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En cualquier ciudad donde entren, y los reciban, coman lo que les ofrezcan.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y en cualquiera ciudad donde entrareis, y os recibieren, comed lo que os pusieren delante;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y en cualquiera ciudad donde entrareis, y os recibieren, comed lo que os pusieren delante;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En cualquier ciudad donde entréis, y os reciban, comed lo que os pongan delante;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En cualquier ciudad donde entréis y os reciban, comed lo que os pongan delante
Spanish Reina Valera NT 1858
Y en cualquier ciudad donde entrareis? y os recibieren, comed lo que os pusieren delante;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En cualquier ciudad donde entréis, y os reciban, comed lo que os pongan delante;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Si entran en un pueblo y los reciben bien, coman lo que les sirvan,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si llegan a una ciudad y las personas de allí los reciben, entonces coman lo que esté frente a ustedes
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Si llegan a una ciudad y las personas de allí los reciben, entonces coman lo que esté frente a ustedes