Luke 12:46 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
vendrá el señor de aquel siervo el día que él no espera, y a la hora que él no sabe, y le apartará, y pondrá su parte con los infieles.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Vẽdrá el señor de aquel sieruo el dia que el no eſpera, y à la horaque el no sabe; y apartarloha y põdra ſu fuerte cõ los infieles.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
un día, cuando menos lo espere, llegará su señor. Entonces lo castigará severamente dándole un lugar entre los que son sorprendidos en infidelidad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
un día, cuando menos lo espere, llegará su señor. Entonces lo castigará severamente dándole un lugar entre los que son sorprendidos en infidelidad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
un día, cuando menos lo espere, llegará su señor. Entonces lo castigará severamente dándole un lugar entre los que son sorprendidos en infidelidad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
un día, cuando menos lo espere, llegará su señor. Entonces lo castigará severamente dándole un lugar entre los que son sorprendidos en infidelidad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
el señor de aquel siervo llegará un día, cuando él no lo espera y a una hora que no sabe, y lo azotará severamente, y le asignará un lugar con los incrédulos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
vendrá el señor de aquel siervo el día que no lo espera, y a la hora que no sabe, y le apartará, y pondrá su parte con los incrédulos.
Spanish DHH 1996
el día que menos lo espera y a una hora que no sabe llegará su amo y lo castigará. Le condenará a correr la misma suerte que los infieles.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
vendrá el señor de aquel esclavo el día que él no espera, y a la hora que él no sabe, y le apartará, y pondrá su parte con los infieles.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
vendrá el señor de aquel siervo en un día que no espera y a una hora que no sabe, y lo castigará severamente, y pondrá su parte con los infieles.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
el señor de aquel siervo llegará un día, cuando él no lo espera y a una hora que no sabe, y lo azotará severamente, y le asignará un lugar con los incrédulos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando vuelva su señor, el día y a la hora que el sirviente menos se lo espera, lo castigará con un castigo tan grande como el que se les da a los incrédulos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
vendrá el señor de aquel siervo en un día que no espera, y a la hora que no sabe, y lo castigará severamente, y pondrá su parte con los incrédulos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El amo regresará inesperadamente y sin previo aviso, cortará al siervo en pedazos y lo expulsará junto con los infieles.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El señor de ese siervo volverá el día en que el siervo menos lo espere y a la hora menos pensada. Entonces lo castigará severamente y le impondrá la condena que reciben los incrédulos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El señor de ese siervo volverá el día en que el siervo menos lo espere y a la hora menos pensada. Lo castigará duramente y le impondrá la condena que reciben los incrédulos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Su señor volverá el día en que menos se lo espere y a la hora en que menos se lo imagine. Lo cortará en pedazos, como ocurre con los esclavos que son infieles.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
vendrá el señor de aquel siervo cuando menos lo espere, a una hora que él desconoce, lo castigará duramente y lo pondrá con quienes no son fieles.
Spanish RVA 1989
vendrá el señor de aquel siervo en el día que no espera y a la hora que no sabe, y le castigará duramente y pondrá su parte con los incrédulos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
vendrá el señor de aquel siervo en el día que no espera y a la hora que no sabe, y le castigará duramente y pondrá su parte con los incrédulos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
el señor de aquel siervo vendrá cuando este menos lo espere, y a una hora que no sabe, y lo castigará duramente, y lo echará con los incrédulos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Vendrá el señor de aquel siervo el día que no espera, y á la hora que no sabe, y le apartará, y pondrá su parte con los infieles.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Vendrá el señor de aquel siervo el día que no espera, y á la hora que no sabe, y le apartará, y pondrá su parte con los infieles.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
vendrá el señor de aquel siervo en día que este no espera, y a la hora que no sabe, y le castigará duramente, y le pondrá con los infieles.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
vendrá el señor de aquel siervo en día que este no espera y a la hora que no sabe, y lo castigará duramente y lo pondrá con los infieles.
Spanish Reina Valera NT 1858
Vendrá el señor de aquel siervo el dia que [él] no espera, y á la hora que [él] no sabe, y le apartará, y pondrá su parte con los infieles.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
vendrá el señor de aquel siervo en día que éste no espera, y a la hora que no sabe, y le castigará duramente, y le pondrá con los infieles.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando vuelva su amo, en el día y la hora en que menos lo espere, lo castigará como se castiga a los sirvientes que no obedecen.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El amo de ese siervo regresará sorpresivamente un día, en el momento que no lo esperaba el siervo, y lo castigará severamente, tratándolo como un completo siervo infiel.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El amo de ese siervo regresará sorpresivamente un día, en el momento que no lo esperaba el siervo, y lo castigará severamente, tratándolo como un completo siervo infiel.