Luke 13:30 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y he aquí, hay postreros que serán primeros, y hay primeros que serán postreros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y heaqui, que ſon postreros, losque eran los primeros: y que ſon primeros, losque eran los postreros.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pues los que ahora son últimos, serán los primeros; y los que ahora son primeros, serán los últimos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pues los que ahora son últimos, serán los primeros; y los que ahora son primeros, serán los últimos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pues los que ahora son últimos, serán los primeros; y los que ahora son primeros, serán los últimos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pues los que ahora son últimos, serán los primeros; y los que ahora son primeros, serán los últimos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y he aquí, hay últimos que serán primeros, y hay primeros que serán últimos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y he aquí, hay postreros que serán primeros; y primeros que serán postreros.
Spanish DHH 1996
Y mirad, algunos de los que ahora son los últimos serán los primeros; y algunos que ahora son los primeros serán los últimos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y he aquí, hay postreros que serán primeros, y hay primeros que serán postreros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero hay postreros que serán primeros, y primeros que serán postreros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por tanto, hay últimos que serán primeros, y hay primeros que serán últimos».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces verán que los que fueron últimos serán primeros, y los que fueron primeros serán últimos».
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y he aquí, hay últimos que serán primeros, y hay primeros que serán últimos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y tomen en cuenta lo siguiente: algunos que ahora parecen menos importantes en ese día serán los más importantes, y algunos que ahora son los más importantes en ese día serán los menos importantes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En efecto, hay últimos que serán primeros, y primeros que serán últimos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
En efecto, hay últimos que serán primeros, y primeros que serán últimos».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tengan en cuenta que los últimos serán los primeros, y los primeros serán los últimos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y veréis que son últimos quienes eran los primeros y que son primeros quienes eran los últimos.
Spanish RVA 1989
He aquí, hay últimos que serán primeros, y hay primeros que serán últimos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
He aquí, hay últimos que serán primeros, y hay primeros que serán últimos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero habrá algunos últimos que serán primeros, y algunos primeros que serán últimos.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y he aquí, son postreros los que eran los primeros; y son primeros los que eran los postreros
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y he aquí, son postreros los que eran los primeros; y son primeros los que eran los postreros
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y he aquí, hay postreros que serán primeros, y primeros que serán postreros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hay últimos que serán primeros, y primeros que serán últimos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y hé aquí, que son postreros los que eran los primeros; y que son primeros los que eran los postreros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y he aquí, hay postreros que serán primeros, y primeros que serán postreros.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Allí, los que ahora son los menos importantes, serán los más importantes. Y los que ahora son importantes, serán los menos importantes.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque los últimos serán los primeros, y los primeros serán los últimos”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Porque los últimos serán los primeros, y los primeros serán los últimos.”