Luke 14:33 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Así pues, cualquiera de vosotros que no renuncia a todas las cosas que posee, no puede ser mi discípulo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ansi pues qualquiera de vosotros que no renuncia à todas las coſas que poſſee, no puede ſer mi Discipulo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Del mismo modo, aquel de ustedes que no renuncie a todos sus bienes, no puede ser discípulo mío.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Del mismo modo, aquel de vosotros que no renuncie a todos sus bienes, no puede ser discípulo mío.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Del mismo modo, aquel de ustedes que no renuncie a todos sus bienes, no puede ser discípulo mío.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Del mismo modo, aquel de vosotros que no renuncie a todos sus bienes, no puede ser discípulo mío.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Así pues, cualquiera de vosotros que no renuncie a todas sus posesiones, no puede ser mi discípulo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Así, pues, cualquiera de vosotros que no renuncia a todo lo que posee, no puede ser mi discípulo.
Spanish DHH 1996
Así pues, cualquiera de vosotros que no renuncie a todo lo que tiene no puede ser mi discípulo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Así pues, cualquiera de vosotros que no renuncia a todas las cosas que posee, no puede ser mi discípulo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así pues, cualquiera de vosotros que no renuncia a todas sus posesiones no puede ser mi discípulo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así pues, cualquiera de ustedes que no renuncie a todas sus posesiones, no puede ser Mi discípulo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
De igual manera, cualquiera de ustedes que quiera ser mi discípulo tendrá que dejar todo lo que tiene.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Así, pues, cualquiera de vosotros que no renuncia a todo que posee, no puede ser mi discípulo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que no puedes convertirte en mi discípulo sin dejar todo lo que posees.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
De la misma manera, cualquiera de ustedes que no renuncie a todos sus bienes, no puede ser mi discípulo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
De la misma manera, cualquiera de ustedes que no renuncie a todos sus bienes no puede ser mi discípulo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Es lo mismo con cada uno de ustedes: si no dejan todo lo que tienen, no pueden ser mis seguidores.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así, pues, cualquiera de vosotros que no renuncie a todo lo que posee no puede ser mi discípulo.
Spanish RVA 1989
Así, pues, cualquiera de vosotros que no renuncia a todas las cosas que posee, no puede ser mi discípulo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así, pues, cualquiera de ustedes que no renuncie a todas las cosas que posee, no puede ser mi discípulo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así también, cualquiera de ustedes que no renuncia a todo lo que tiene, no puede ser mi discípulo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Así pues, cualquiera de vosotros que no renuncia á todas las cosas que posee, no puede ser mi discípulo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Así pues, cualquiera de vosotros que no renuncia á todas las cosas que posee, no puede ser mi discípulo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Así, pues, cualquiera de vosotros que no renuncia a todo lo que posee, no puede ser mi discípulo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Así, pues, cualquiera de vosotros que no renuncie a todo lo que posee, no puede ser mi discípulo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Así pues cualquiera de vosotros que no renuncia á todas las cosas que posee, no puede ser mi discípulo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Así, pues, cualquiera de vosotros que no renuncia a todo lo que posee, no puede ser mi discípulo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Por eso, piénsenlo bien. Si quieren ser mis discípulos, tendrán que abandonar todo lo que tienen.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
De la misma manera, cada uno de ustedes, si no renuncian a todo, no pueden ser mis discípulos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
De la misma manera, cada uno de ustedes, si no renuncian a todo, no pueden ser mis discípulos.