Luke 16:11 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Pues si en las malas riquezas no fuisteis fieles. ¿Quién os confiará lo verdadero?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Pues ſi en las malas riquezas no fuestes fieles, loque es verdadero quien os lo confiara?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
De modo que si ustedes no son fieles con las riquezas de este mundo, ¿quién les confiará la verdadera riqueza?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
De modo que si no sois fieles con las riquezas de este mundo, ¿quién os confiará la verdadera riqueza?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
De modo que si ustedes no son fieles con las riquezas de este mundo, ¿quién les confiará la verdadera riqueza?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
De modo que si no sois fieles con las riquezas de este mundo, ¿quién os confiará la verdadera riqueza?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, si no habéis sido fieles en el uso de las riquezas injustas, ¿quién os confiará las riquezas verdaderas?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pues si en las riquezas injustas no fuisteis fieles, ¿quién os confiará lo verdadero?
Spanish DHH 1996
De manera que, si con las riquezas de este mundo malo no os portáis honradamente, ¿quién os confiará las verdaderas riquezas?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pues si en las malas riquezas no fuisteis fieles. ¿Quién os confiará lo verdadero?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así que, si en el injusto Mamón no fuisteis fieles, ¿quién os confiará las riquezas verdaderas?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por tanto, si no han sido fieles en el uso de las riquezas injustas, ¿quién les confiará las verdaderas?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por eso, si ustedes no son honestos con las riquezas de este mundo, ¿quién les confiará las riquezas verdaderas?
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pues si en las riquezas injustas no fuisteis fieles, ¿quién os confiará lo verdadero?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces, si no son confiables con las riquezas mundanas, ¿quién les confiará las verdaderas riquezas del cielo?;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por eso, si ustedes no han sido honrados en el uso de las riquezas mundanas, ¿quién les confiará las verdaderas?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Por eso, si ustedes no han sido honrados en el uso de las riquezas de este mundo, ¿quién les confiará la verdadera riqueza?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si no se les pueden confiar las riquezas mundanas, ¿quién les confiará las riquezas verdaderas?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pues si en las riquezas injustas no fuisteis fieles, ¿quién os dará lo verdadero?
Spanish RVA 1989
Así que, si con las riquezas injustas no fuisteis fieles, ¿quién os confiará lo verdadero?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así que, si con las riquezas injustas no fueron fieles, ¿quién les confiará lo verdadero?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque si en el manejo de las riquezas injustas ustedes no son confiables, ¿quién podrá confiarles lo verdadero?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pues si en las malas riquezas no fuísteis fieles. ¿quién os confiará lo verdadero?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pues si en las malas riquezas no fuísteis fieles, ¿quién os confiará lo verdadero?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pues si en las riquezas injustas no fuisteis fieles, ¿quién os confiará lo verdadero?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Si en las riquezas injustas no fuisteis fieles, ¿quién os confiará lo verdadero?
Spanish Reina Valera NT 1858
Pues si en las malas riquezas no fuisteis fieles, ¿quién os confiará lo verdadero?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pues si en las riquezas injustas no fuisteis fieles, ¿quién os confiará lo verdadero?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si a ustedes no se les puede confiar algo que vale tan poco, como el dinero ganado deshonestamente, ¿quién les confiará lo que sí es valioso?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que si no son fieles en lo que se refiere a las riquezas mundanales, ¿quién podrá confiarles las verdaderas riquezas?
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Así que si no son fieles en lo que se refiere a las riquezas mundanales, ¿quién podrá confiarles las verdaderas riquezas?