Luke 16:7 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Después dijo a otro: ¿Y tú, cuánto debes? Y él dijo: Cien coros de trigo. Y él le dijo: Toma tu obligación, y escribe ochenta.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Despues dixo à otro, Y tu quanto deues? Y el dixo, Cien coros de trigo. Y el le dixo, Toma tu obligaciõ, y escriue o chẽta.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al siguiente le preguntó: “¿Tú cuánto le debes?”. Le contestó: “Cien sacos de trigo”. Le dijo el administrador: “Pues mira, toma tus recibos y apunta sólo ochenta”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al siguiente le preguntó: «¿Tú cuánto le debes?». Le contestó: «Cien sacos de trigo». Le dijo el administrador: «Pues mira, toma tus recibos y apunta solo ochenta».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al siguiente le preguntó: «¿Tú cuánto le debes?». Le contestó: «Cien sacos de trigo». Le dijo el administrador: «Pues mira, toma tus recibos y apunta solo ochenta».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al siguiente le preguntó: “¿Tú cuánto le debes?”. Le contestó: “Cien sacos de trigo”. Le dijo el administrador: “Pues mira, toma tus recibos y apunta sólo ochenta”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Después dijo a otro: "Y tú, ¿cuánto debes?" Y él respondió: "Cien medidas de trigo." El le dijo*: "Toma tu factura y escribe ochenta."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Después dijo a otro: ¿Y tú, cuánto debes? Y él dijo: Cien medidas de trigo. Y él le dijo: Toma tu cuenta, y escribe ochenta.
Spanish DHH 1996
Después preguntó a otro: ‘Y tú, ¿cuánto le debes?’ Este le contestó: ‘Cien medidas de trigo.’ Le dijo: ‘Aquí está tu recibo. Apunta sólo ochenta.’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Después dijo a otro: ¿Y tú, cuánto debes? Y él dijo: Cien coros de trigo. Y él le dijo: Toma tu obligación, y escribe ochenta.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Luego dijo a otro: ¿Y tú, cuánto debes? Y él dijo: Cien medidas de trigo. Le dice: Toma tu cuenta y escribe ochenta.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Después dijo a otro: “Y tú, ¿cuánto debes?”. Y él respondió: “Cien medidas (unos 37,000 litros) de trigo”. Él mayordomo le dijo*: “Toma tu factura y escribe ochenta”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Después le preguntó al segundo: “Y tú, ¿cuánto le debes?”. Él contestó: “Cien bultos de trigo”. El administrador le dijo: “Toma tu factura y anota ochenta”.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Después le dijo a otro: Y tú, ¿cuánto debes? Y él dijo: Cien medidas de trigo. Y le dijo: Toma tu cuenta, y escribe ochenta.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Le preguntó al siguiente: “¿Cuánto le debes tú?”. “Le debo cien medidas de trigo”, respondió. “Toma la factura y cámbiala a ochenta medidas ”, le dijo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego preguntó al segundo: “Y tú, ¿cuánto debes?”“Cien bultos de trigo”, contestó. El administrador le dijo: “Toma tu factura y escribe ochenta.”
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Luego preguntó al segundo: “Y tú, ¿cuánto debes?”. “Cien bultos de trigo”, contestó. El administrador le dijo: “Toma tu factura y escribe ochenta”.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces fue y le dijo al segundo: “Y tú, ¿cuánto le debes a mi patrón?” Él respondió: “100 bultos de trigo”. El administrador le dijo: “Toma tu cuenta, puedes hacerla por menos. Escribe 80”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después dijo a otro: «Y tú, ¿cuánto debes?». El deudor contestó: «Cien medidas de trigo». El mayordomo le indicó: «Toma tus recibos y anota solo ochenta».
Spanish RVA 1989
Después dijo a otro: ‘Y tú, ¿cuánto debes?’ Y él le dijo: ‘Cien medidas de trigo.’ El le dijo: ‘Toma tu recibo y escribe: ochenta.’
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después le dijo a otro: ‘Y tú, ¿cuánto debes?’. Y él le dijo: ‘Cien kilos de trigo’. Él le dijo: ‘Toma tu recibo y escribe ochenta’.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
A otro le dijo: “Y tú, ¿cuánto debes?” Y aquel respondió: “Cien sacos de trigo.” El mayordomo le dijo: “Toma tu cuenta, y anota ochenta.”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Después dijo á otro: ¿Y tú, cuánto debes? Y él dijo: Cien coros de trigo. Y él le dijo: Toma tu obligación, y escribe ochenta.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Después dijo á otro: ¿Y tú, cuánto debes? Y él dijo: Cien coros de trigo. Y él le dijo: Toma tu obligación, y escribe ochenta.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Después dijo a otro: Y tú, ¿cuánto debes? Y él dijo: Cien medidas de trigo. Él le dijo: Toma tu cuenta, y escribe ochenta.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después dijo a otro: “Y tú, ¿cuánto debes?” Este contestó: “Cien medidas de trigo.” Él le dijo: “Toma tu cuenta y escribe ochenta.”
Spanish Reina Valera NT 1858
Y despues dijo á otro: ¿Y tú, cuánto debes? Y él dijo: Cien coros de trigo. Y él le dijo: Toma tu obligacion, y escribe ochenta.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Después dijo a otro: Y tú, ¿cuánto debes? Y él dijo: Cien medidas de trigo. El le dijo: Toma tu cuenta, y escribe ochenta.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Luego le preguntó a otro: “Y tú, ¿cuánto le debes a mi patrón?” Ese hombre respondió: “Diez mil kilos de trigo.” El empleado le dijo: “Toma tu cuenta y anota ocho mil kilos.”
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces le dijo a otro: ‘¿Cuánto debes?’ Y el hombre respondió: ‘Cien koros de trigo’. Entonces le dijo: ‘Toma tu factura y cámbiala a ochenta’.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces le dijo a otro: ‘¿Cuánto debes?” Y el hombre respondió: ‘Cien koros de trigo.’ Entonces le dijo: ‘Toma tu factura y cámbiala a ochenta.’