Luke 17:24 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque como el relámpago, que resplandece de la región de debajo del cielo, resplandece en lo que esta debajo del cielo, así también será el Hijo del hombre en su día.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque como el relam pago que resplandece de la region de debaxo del cielo, resplandece en loque eſtá debaxo del cielo, anſi tambien ſerá el Hijo del hombre en ſu dia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
porque el Hijo del hombre, en el día de su venida, será como un relámpago que ilumina el cielo de un extremo a otro.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
porque el Hijo del hombre, en el día de su venida, será como un relámpago que ilumina el cielo de un extremo a otro.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
porque el Hijo del hombre, en el día de su venida, será como un relámpago que ilumina el cielo de un extremo a otro.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
porque el Hijo del hombre, en el día de su venida, será como un relámpago que ilumina el cielo de un extremo a otro.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque como el relámpago al fulgurar resplandece desde un extremo del cielo hasta el otro extremo del cielo, así será el Hijo del Hombre en su día.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque como el relámpago, que resplandeciendo, alumbra de un extremo al otro bajo del cielo, así también será el Hijo del Hombre en su día.
Spanish DHH 1996
Porque así como el relámpago, con su resplandor, ilumina el cielo de uno a otro lado, así será el Hijo del hombre el día de su venida.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque como el relámpago, que resplandece de la región de debajo del cielo, resplandece en lo que está debajo del cielo, así también será el Hijo del hombre en su día.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque como el relámpago, que al resplandecer brilla de un extremo del cielo al otro, así será el Hijo del Hombre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque como el relámpago al fulgurar resplandece desde un extremo del cielo hasta el otro extremo del cielo, así será el Hijo del Hombre en Su día.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque el día del Hijo del hombre, él resplandecerá como un relámpago que ilumina el cielo de un lado hasta el otro.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque como el relámpago que al fulgurar resplandece desde un extremo del cielo hasta el otro, así también será el Hijo del Hombre en su día.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues, así como el relámpago destella e ilumina el cielo de un extremo a otro, así será el día cuando venga el Hijo del Hombre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Porque en su día el Hijo del hombre será como el relámpago que fulgura e ilumina el cielo de uno a otro extremo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Porque ese día el regreso del Hijo del hombre será como el destello de un relámpago, que ilumina el cielo de un extremo al otro.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ustedes sabrán cuándo volverá de nuevo el Hijo del hombre. Su venida será como un relámpago que ilumina todo el cielo de un extremo al otro.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque como el relámpago que al fulgurar resplandece desde un extremo del cielo hasta el otro, así también será el Hijo del Hombre en su día.
Spanish RVA 1989
Porque como el relámpago que resplandece ilumina el cielo de un extremo al otro, así también será el Hijo del Hombre en su día.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque como el relámpago que resplandece ilumina el cielo de un extremo al otro, así también será el Hijo del Hombre en su día.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque como el relámpago que al fulgurar resplandece de un extremo del cielo hasta el otro, así también será el día del Hijo del Hombre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque como el relámpago, relampagueando desde una parte de debajo del cielo, resplandece hasta la otra debajo del cielo, así también será el Hijo del hombre en su día.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque como el relámpago, relampagueando desde una parte de debajo del cielo, resplandece hasta la otra debajo del cielo, así también será el Hijo del hombre en su día.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque como el relámpago que al fulgurar resplandece desde un extremo del cielo hasta el otro, así también será el Hijo del Hombre en su día.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque como el relámpago que al fulgurar resplandece desde un extremo del cielo hasta el otro, así también será el Hijo del hombre en su día.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque como el relámpago relampagueando desde una parte debajo del cielo, resplandece hasta [la otra] debajo del cielo, así tambien será el Hijo del hombre en su dia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque como el relámpago que al fulgurar resplandece desde un extremo del cielo hasta el otro, así también será el Hijo del Hombre en su día.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando yo, el Hijo del hombre, regrese, todos me verán. Será como un relámpago que alumbra todo el cielo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El día en que venga el Hijo del hombre será como el resplandor de un rayo en el cielo, que va de un lado al otro.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El día en que venga el Hijo del hombre será como el resplandor de un rayo en el cielo, que va de un lado al otro.