Luke 19:20 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y vino otro, diciendo: Señor, he aquí tu mina, la cual he tenido guardada en un pañuelo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y vino otro, diziendo, Señor heaqui tu mina, laqual hé tenido guardada en vn pañizuelo:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero luego se presentó otro criado, diciendo: “Señor, aquí tienes tu dinero. Lo he guardado bien envuelto en un pañuelo
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero luego se presentó otro criado, diciendo: «Señor, aquí tienes tu dinero. Lo he guardado bien envuelto en un pañuelo
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero luego se presentó otro criado, diciendo: «Señor, aquí tienes tu dinero. Lo he guardado bien envuelto en un pañuelo
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero luego se presentó otro criado, diciendo: “Señor, aquí tienes tu dinero. Lo he guardado bien envuelto en un pañuelo
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y vino otro, diciendo: "Señor, aquí está tu mina, que he tenido guardada en un pañuelo;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y vino otro, diciendo: Señor, he aquí tu mina, la cual he tenido guardada en un pañuelo;
Spanish DHH 1996
“Pero se presentó otro, que dijo: ‘Señor, aquí está tu dinero. Lo guardé en un pañuelo,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y vino otro, diciendo: Señor, he aquí tu mina, la cual he tenido guardada en un pañuelo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el otro llegó, diciendo: Señor, aquí está tu mina, que tenía guardada en un pañuelo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Y vino otro, diciendo: “Señor, aquí está su moneda, que he tenido guardada en un pañuelo;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Llegó el otro empleado y dijo: “Señor, aquí está su dinero. Lo envolví en un pañuelo y lo guardé.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y otro vino, diciendo: Señor, he aquí tu mina, la cual tuve guardada en un pañuelo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Pero el tercer siervo trajo solo la suma original y dijo: “Amo, escondí su dinero para protegerlo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Llegó otro siervo y dijo: “Señor, aquí tiene su dinero; lo he tenido guardado, envuelto en un pañuelo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»Llegó otro siervo y dijo: “Señor, aquí tiene su dinero; lo he tenido guardado, envuelto en un pañuelo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Llegó el otro siervo y le dijo: “Señor, aquí está su dinero, lo guardé muy bien en un pañuelo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se presentó un tercero y dijo: «Señor, aquí está tu capital. Lo he tenido guardado en un pañuelo.
Spanish RVA 1989
Y vino otro y dijo: ‘Señor, he aquí tu mina, la cual he guardado en un pañuelo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y vino otro y dijo: ‘Señor, he aquí tu dinero, el cual he guardado en un pañuelo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Llegó otro más, y le dijo: “Señor, aquí tienes tu dinero. Lo he tenido envuelto en un pañuelo,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y vino otro, diciendo: Señor, he aquí tu mina, la cual he tenido guardada en un pañizuelo:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y vino otro, diciendo: Señor, he aquí tu mina, la cual he tenido guardada en un pañizuelo:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Vino otro, diciendo: Señor, aquí está tu mina, la cual he tenido guardada en un pañuelo;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Se presentó otro, diciendo: “Señor, aquí está tu mina, la cual he tenido guardada en un pañuelo,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y vino otro diciendo: Señor, hé aquí tu mina, la cual he tenido guardada en un pañizuelo,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Vino otro, diciendo: Señor, aquí está tu mina, la cual he tenido guardada en un pañuelo;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Después llegó otro empleado y dijo: “Señor, yo sé que usted es un hombre muy exigente, que pide hasta lo imposible. Por eso me dio miedo, así que envolví el dinero en un pañuelo y lo guardé. Aquí se lo devuelvo todo.”
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Otro siervo entró y dijo: ‘Señor, mira, aquí te devuelvo tu dinero. Lo guardé y lo envolví en un paño.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Otro siervo entró y dijo: ‘Señor, mira, aquí te devuelvo tu dinero. Lo guardé y lo envolví en un paño.