Luke 19:43 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque vendrán días sobre ti, que tus enemigos te cercarán con baluarte, y te pondrán cerco, y de todas partes te pondrán en estrecho,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por loqual vendran dias ſobre ti, que tus enemigos te cercarán con baluarte: y te pondrã cerco, y de todas partes te pondran en estrecho:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Días vendrán en que tus enemigos te rodearán de trincheras, te pondrán sitio, te atacarán por todas partes
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Días vendrán en que tus enemigos te rodearán de trincheras, te pondrán sitio, te atacarán por todas partes
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Días vendrán en que tus enemigos te rodearán de trincheras, te pondrán sitio, te atacarán por todas partes
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Días vendrán en que tus enemigos te rodearán de trincheras, te pondrán sitio, te atacarán por todas partes
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque sobre ti vendrán días, cuando tus enemigos echarán terraplén delante de ti, te sitiarán y te acosarán por todas partes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque vendrán días sobre ti, que tus enemigos te cercarán con vallado, y te pondrán cerco, y de todas partes te pondrán en estrecho,
Spanish DHH 1996
Pues van a venir días malos para ti, en los que tus enemigos te cercarán con barricadas, te sitiarán, te atacarán por todas partes
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque vendrán días sobre ti, que tus enemigos te cercarán con baluarte, y te pondrán cerco, y de todas partes te pondrán en estrecho,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque vendrán días sobre ti, y tus enemigos levantarán torres de asedio contra ti, y te rodearán por todos lados,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque sobre ti vendrán días, cuando tus enemigos echarán terraplén delante de ti, te sitiarán y te acosarán por todas partes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Llegarán sobre ti días en que tus enemigos harán un muro y te rodearán, y te atacarán por todos lados.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque vendrán días sobre ti, que tus enemigos te rodearán con baluarte, y te sitiarán, y te acosarán por todas partes.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No pasará mucho tiempo antes de que tus enemigos construyan murallas que te rodeen y te encierren por todos lados.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Te sobrevendrán días en que tus enemigos levantarán un muro y te rodearán, y te encerrarán por todos lados.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Vendrán días en que tus enemigos levantarán un muro y te rodearán, y te encerrarán por todos lados.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Llegará la hora en que tus enemigos harán un muro, te rodearán y te atacarán por todos lados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Vendrán días sobre ti cuando tus enemigos te rodearán, te pondrán cerco, te sitiarán y por todas partes te estrecharán.
Spanish RVA 1989
Porque vendrán sobre ti días en que tus enemigos te rodearán con baluarte y te pondrán sitio, y por todos lados te apretarán.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque vendrán sobre ti días en que tus enemigos te rodearán con baluarte y te pondrán sitio, y por todos lados te apretarán.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque van a venir sobre ti días, cuando tus enemigos levantarán un cerco a tu alrededor, y te sitiarán.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque vendrán días sobre ti, que tus enemigos te cercarán con baluarte, y te pondrán cerco, y de todas partes te pondrán en estrecho,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque vendrán días sobre ti, que tus enemigos te cercarán con baluarte, y te pondrán cerco, y de todas partes te pondrán en estrecho,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque vendrán días sobre ti, cuando tus enemigos te rodearán con vallado, y te sitiarán, y por todas partes te estrecharán,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Vendrán días sobre ti cuando tus enemigos te rodearán con cerca, te sitiarán y por todas partes te estrecharán;
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque vendrán dias sobre tí, que tus enemigos te cercarán con baluarte; y te pondrán cerco, y de todas partes te pondrán en estrecho;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque vendrán días sobre ti, cuando tus enemigos te rodearán con vallado, y te sitiarán, y por todas partes te estrecharán,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Llegará el momento en que sus enemigos vendrán, y harán rampas alrededor de la ciudad para atacarla por todos lados.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sobre ti viene el tiempo en que tus enemigos te sitiarán, construyendo rampas para atacarte, rodeándote y encerrándote por todos lados.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Sobre ti viene el tiempo en que tus enemigos te sitiarán, construyendo rampas para atacarte, rodeándote y encerrándote por todos lados.