Luke 2:46 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y aconteció, que después de tres días le hallaron en el Templo, sentado en medio de los doctores, oyéndoles y preguntándoles.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aconteció, que tres dias deſpues lo hallaron en el Templo sentado en medio de los doctores, oyendolos y preguntandoles.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por fin, al cabo de tres días, lo encontraron en el Templo, sentado en medio de los doctores, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por fin, al cabo de tres días, lo encontraron en el Templo, sentado en medio de los doctores, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por fin, al cabo de tres días, lo encontraron en el Templo, sentado en medio de los doctores, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por fin, al cabo de tres días, lo encontraron en el Templo, sentado en medio de los doctores, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y aconteció que después de tres días le hallaron en el templo, sentado en medio de los maestros, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y aconteció que tres días después le hallaron en el templo, sentado en medio de los doctores, oyéndoles y preguntándoles.
Spanish DHH 1996
Al cabo de tres días lo encontraron en el templo, sentado entre los maestros de la ley, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y aconteció, que después de tres días le hallaron en el Templo, sentado en medio de los doctores, oyéndoles y preguntándoles.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y aconteció que después de tres días, lo hallaron en el Templo, sentado en medio de los maestros, no sólo oyéndolos, sino también haciéndoles preguntas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Después de tres días lo encontraron en el templo, sentado en medio de los maestros, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Después de tres días, lo encontraron en el templo, sentado entre los maestros de la ley, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y sucedió que después de tres días le hallaron en el templo, sentado en medio de los maestros, escuchándoles y haciéndoles preguntas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tres días después, por fin lo encontraron en el templo, sentado entre los maestros religiosos, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al cabo de tres días lo encontraron en el templo, sentado entre los maestros, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Al cabo de tres días lo encontraron en el Templo. Estaba sentado entre los maestros, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después de tres días lo encontraron en el área del templo, sentado con los maestros. Los estaba escuchando y les hacía preguntas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Al cabo de tres días le encontraron en el templo, sentado en medio de los doctores de la ley, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish RVA 1989
Aconteció que después de tres días, le encontraron en el templo, sentado en medio de los maestros, escuchándoles y haciéndoles preguntas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Aconteció que después de tres días lo encontraron en el templo sentado en medio de los maestros, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tres días después lo hallaron en el templo, sentado en medio de los doctores de la ley, a quienes escuchaba y les hacía preguntas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y aconteció, que tres días después le hallaron en el templo, sentado en medio de los doctores, oyéndoles y preguntándoles.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y aconteció, que tres días después le hallaron en el templo, sentado en medio de los doctores, oyéndoles y preguntándoles.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y aconteció que tres días después le hallaron en el templo, sentado en medio de los doctores de la ley, oyéndoles y preguntándoles.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aconteció que tres días después lo hallaron en el Templo, sentado en medio de los doctores de la Ley, oyéndolos y preguntándoles.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y aconteció, que tres dias despues le hallaron en el templo sentado en medio de los doctores, oyéndoles y preguntándoles.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y aconteció que tres días después le hallaron en el templo, sentado en medio de los doctores de la ley, oyéndoles y preguntándoles.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al día siguiente encontraron a Jesús en el templo, en medio de los maestros de la Ley. Él los escuchaba con atención y les hacía preguntas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pasaron tres días, hasta que lo encontraron en el Templo. Estaba sentado entre los maestros religiosos, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pasaron tres días, hasta que lo encontraron en el templo. Estaba sentado entre los maestros religiosos, escuchándolos y haciéndoles preguntas.