Luke 2:49 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces él les dice: ¿Qué hay? ¿Por qué me buscabais? ¿No sabíais que en los negocios que son de mi Padre me conviene estar?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces el les dize, Que ay porque me buscauades? no sabiades que en los negocios que ſon de mi Padre me conuiene eſtar?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús les contestó: — ¿Y por qué me buscaban? ¿No saben que debo ocuparme de los asuntos de mi Padre?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús les contestó: —¿Y por qué me buscabais? ¿No sabéis que debo ocuparme de los asuntos de mi Padre?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús les contestó: —¿Y por qué me buscaban? ¿No saben que debo ocuparme de los asuntos de mi Padre?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús les contestó: — ¿Y por qué me buscabais? ¿No sabéis que debo ocuparme de los asuntos de mi Padre?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces El les dijo: ¿Por qué me buscabais? ¿Acaso no sabíais que me era necesario estar en la casa de mi Padre?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces Él les dijo: ¿Por qué me buscabais? ¿No sabíais que en los negocios de mi Padre me es necesario estar?
Spanish DHH 1996
Jesús les contestó: –¿Por qué me buscabais? ¿No sabéis que tengo que ocuparme en las cosas de mi Padre?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces él les dice: ¿Qué hay? ¿Por qué me buscabais? ¿No sabíais que en los negocios que son de mi Padre me conviene estar?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Les dijo: ¿Por qué me buscabais? ¿No sabíais que es necesario que esté en las cosas de mi Padre?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Él les dijo: «¿Por qué me buscaban? ¿Acaso no sabían que me era necesario estar en la casa de Mi Padre?».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él le respondió: ―¿Por qué me buscaban? ¿No sabían que tengo que estar en la casa de mi Padre?
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y les dijo: ¿Por qué me buscabais? ¿No sabíais que debo estar en los asuntos de mi Padre?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—¿Pero por qué tuvieron que buscarme? —les preguntó—. ¿No sabían que tengo que estar en la casa de mi Padre?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—¿Por qué me buscaban? ¿No sabían que tengo que estar en la casa de mi Padre?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―¿Por qué me buscaban? ¿No sabían que tengo que estar ocupado en los asuntos de mi Padre?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús les contestó: —¿Por qué tenían que buscarme? ¿No sabían que tengo que estar en la casa de mi Padre?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Él les respondió: —¿Por qué me buscabais? ¿No sabíais que es necesario que me ocupe de los asuntos de mi Padre?
Spanish RVA 1989
Entonces él les dijo: —¿Por qué me buscabais? ¿No sabíais que en los asuntos de mi Padre me es necesario estar?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces él les dijo: —¿Por qué me buscaban? ¿No sabían que en los asuntos de mi Padre me es necesario estar?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Él les respondió: «¿Y por qué me buscaban? ¿Acaso no sabían que es necesario que me ocupe de los negocios de mi Padre?»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces él les dice: ¿Qué hay? ¿por qué me buscabais? ¿No sabíais que en los negocios de mi Padre me conviene estar?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces él les dice: ¿Qué hay? ¿por qué me buscabais? ¿No sabíais que en los negocios de mi Padre me conviene estar?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces él les dijo: ¿Por qué me buscabais? ¿No sabíais que en los negocios de mi Padre me es necesario estar?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces él les dijo: —¿Por qué me buscabais? ¿No sabíais que en los negocios de mi Padre me es necesario estar?
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces [él] les dice: ¿Que hay? ¿Por qué me buscabais? ¿No sabiais que en los negocios de mi Padre me conviene estar?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces él les dijo: ¿Por qué me buscabais? ¿No sabíais que en los negocios de mi Padre me es necesario estar?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero Jesús les respondió: —¿Y por qué me buscaban? ¿No sabían que yo debo estar en la casa de mi Padre?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¿Por qué han estado buscándome?” respondió Jesús. “¿No saben acaso que debo estar aquí en la casa de mi padre?”
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“¿Por qué han estado buscándome?” respondió Jesús. “¿No saben acaso que debo estar aquí en la casa de mi padre?”