Luke 2:51 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y descendió con ellos, y vino a Nazaret, y estaba sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y decendió con ellos, y vino à Nazareth, y eſtaua sujeto à ellos. Y ſu madre guardaua todas estas coſas en ſu coraçon.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Después el niño regresó a Nazaret con sus padres y siguió sujeto a ellos. En cuanto a su madre, guardaba todas estas cosas en lo íntimo de su corazón.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El niño regresó a Nazaret con sus padres y siguió sujeto a ellos. En cuanto a su madre, guardaba todas estas cosas en lo íntimo de su corazón.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El niño regresó a Nazaret con sus padres y siguió sujeto a ellos. En cuanto a su madre, guardaba todas estas cosas en lo íntimo de su corazón.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Después el niño regresó a Nazaret con sus padres y siguió sujeto a ellos. En cuanto a su madre, guardaba todas estas cosas en lo íntimo de su corazón.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y descendió con ellos y vino a Nazaret, y continuó sujeto a ellos. Y su madre atesoraba todas estas cosas en su corazón.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y descendió con ellos, y vino a Nazaret, y estaba sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Spanish DHH 1996
Jesús volvió con ellos a Nazaret, donde vivió obedeciéndolos en todo. Su madre guardaba todo esto en el corazón.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y descendió con ellos, y vino a Nazaret, y estaba sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y descendió con ellos y fue a Nazaret, y estaba sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas las cosas en su corazón.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Descendió con sus padres y vino a Nazaret, y continuó sujeto a ellos. Y Su madre atesoraba todas estas cosas en su corazón.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces Jesús volvió con sus padres a Nazaret y los obedecía en todo. Pero su madre guardaba todas estas cosas en el corazón.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y descendiendo con ellos, vino a Nazaret, y estuvo sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego regresó con sus padres a Nazaret, y vivió en obediencia a ellos. Y su madre guardó todas esas cosas en el corazón.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que Jesús bajó con sus padres a Nazaret y vivió sujeto a ellos. Pero su madre conservaba todas estas cosas en el corazón.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Así que Jesús bajó con sus padres a Nazaret y vivió obedeciéndolos en todo. Y su madre guardaba todas estas cosas en el corazón.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después regresaron a Nazaret. Jesús les obedecía a ellos. Su mamá reflexionaba sobre todo lo que había pasado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jesús volvió con sus padres a Nazaret y permaneció sujeto a ellos. Su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Spanish RVA 1989
Descendió con ellos y fue a Nazaret, y estaba sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Descendió con ellos y fue a Nazaret, y estaba sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
aunque se fue con ellos a Nazaret y vivió sujeto a ellos. Por su parte, su madre guardaba todo esto en su corazón.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y descendió con ellos, y vino á Nazaret, y estaba sujeto á ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y descendió con ellos, y vino á Nazaret, y estaba sujeto á ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Descendió con ellos y volvió a Nazaret, y les estaba sujeto. Su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y descendió con ellos, y vino á Nazaret, y estaba sujeto á ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazon.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Jesús volvió con sus padres a Nazaret, y los obedecía en todo. Su madre pensaba mucho en todo lo que había pasado.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Jesús regresó con ellos a Nazaret, y hacía lo que ellos le decían. Su madre observaba cuidadosamente todo lo que sucedía.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces Jesús regresó con ellos a Nazaret, y hacía lo que ellos le decían. Su madre observaba cuidadosamente todo lo que sucedía.