Luke 2:8 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y había pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y auia pastores en la misma tierra, que velauan y guardauan las velas de la noche ſobre ſu ganado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En unos campos cercanos había unos pastores que pasaban la noche a la intemperie cuidando sus rebaños.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En unos campos cercanos había unos pastores que pasaban la noche a la intemperie cuidando sus rebaños.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En unos campos cercanos había unos pastores que pasaban la noche a la intemperie cuidando sus rebaños.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En unos campos cercanos había unos pastores que pasaban la noche a la intemperie cuidando sus rebaños.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En la misma región había pastores que estaban en el campo, cuidando sus rebaños durante las vigilias de la noche.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y había pastores en la misma región, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.
Spanish DHH 1996
Cerca de Belén había unos pastores que pasaban la noche en el campo cuidando sus ovejas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y había pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y había pastores en aquella región posando a campo abierto, guardando por turnos la vigilia de la noche sobre sus rebaños.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En la misma región había pastores que estaban en el campo, cuidando sus rebaños durante las vigilias de la noche.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por aquella misma región había unos pastores que pasaban la noche en el campo cuidando a sus ovejas.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y había pastores en la misma región, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Esa noche había unos pastores en los campos cercanos, que estaban cuidando sus rebaños de ovejas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En esa misma región había unos pastores que pasaban la noche en el campo, turnándose para cuidar sus rebaños.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
En esa misma región había unos pastores que pasaban la noche en el campo. Se turnaban para cuidar su rebaño.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cerca de ahí había algunos pastores que pasaban la noche en el campo cuidando su rebaño.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En la misma región había pastores que pasaban la noche en el campo vigilando a sus rebaños.
Spanish RVA 1989
Había pastores en aquella región, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Había pastores en aquella región que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En esa misma región había pastores que pasaban la noche en el campo cuidando a sus rebaños.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y había pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su ganado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y había pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su ganado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Había pastores en la misma región, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Había pastores en la misma región, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y habia pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su ganado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Había pastores en la misma región, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Esa misma noche, unos pastores estaban cuidando sus ovejas cerca de Belén.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cerca de allí había unos pastores que pasaban la noche afuera en los campos, cuidando de sus rebaños.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cerca de allí había unos pastores que pasaban la noche afuera en los campos, cuidando de sus rebaños.