Luke 20:18 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Cualquiera que cayere sobre aquella piedra, será quebrantado; mas sobre el que la piedra cayere, le desmenuzará.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Qualquiera que cayere ſobre aquella piedra, ſerá quebrantado: mas ſobre elque la piedra cayere, desmenuzarloha.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Todo el que caiga sobre esa piedra, se estrellará, y a quien la piedra le caiga encima, lo aplastará.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Todo el que caiga sobre esa piedra, se estrellará, y a quien la piedra le caiga encima, lo aplastará.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Todo el que caiga sobre esa piedra, se estrellará, y a quien la piedra le caiga encima, lo aplastará.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Todo el que caiga sobre esa piedra, se estrellará, y a quien la piedra le caiga encima, lo aplastará.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Todo el que caiga sobre esa piedra será hecho pedazos; y aquel sobre quien ella caiga, lo esparcirá como polvo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cualquiera que cayere sobre aquella piedra, será quebrantado; pero sobre el que ella cayere, le desmenuzará.
Spanish DHH 1996
Cualquiera que caiga sobre esa piedra se hará pedazos, y si la piedra cae sobre alguien, lo aplastará.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cualquiera que cayere sobre aquella piedra, será quebrantado; mas sobre el que la piedra cayere, le desmenuzará.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todo el que caiga sobre esta piedra, será quebrantado, pero sobre quien ella caiga, lo desmenuzará.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todo el que caiga sobre esa piedra será hecho pedazos; y sobre quien ella caiga, lo esparcirá como polvo».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»El que caiga sobre esa piedra se hará pedazos; y si la piedra cae sobre alguien, lo hará polvo».
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Todo el que caiga sobre aquella piedra, será quebrantado; pero sobre quien ella caiga, lo aplastará.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Todo el que tropiece con esa piedra se hará pedazos, y la piedra aplastará a quienes les caiga encima.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Todo el que caiga sobre esa piedra quedará despedazado, y si ella cae sobre alguien, lo hará polvo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Todo el que caiga sobre esa piedra quedará despedazado y, si ella cae sobre alguien, lo hará polvo».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todo el que caiga sobre esa piedra se hará pedazos y al que esa piedra le caiga encima lo hará polvo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todo el que caiga sobre aquella piedra se hará pedazos; y si ella cae sobre alguien, lo aplastará.
Spanish RVA 1989
Cualquiera que caiga sobre aquella piedra será quebrantado, y desmenuzará a cualquiera sobre quien ella caiga.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cualquiera que caiga sobre aquella piedra será quebrantado, y desmenuzará a cualquiera sobre quien ella caiga.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Todo el que caiga sobre esa piedra, se hará pedazos; y si ella cae sobre alguien, lo aplastará por completo.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cualquiera que cayere sobre aquella piedra, será quebrantado; mas sobre el que la piedra cayere, le desmenuzará.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cualquiera que cayere sobre aquella piedra, será quebrantado; mas sobre el que la piedra cayere, le desmenuzará.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todo el que cayere sobre aquella piedra, será quebrantado; mas sobre quien ella cayere, le desmenuzará.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Todo el que caiga sobre aquella piedra, será quebrantado; pero sobre quien ella caiga, lo desmenuzará.
Spanish Reina Valera NT 1858
Cualquiera que cayere sobre aquella piedra, será quebrantado; mas sobre el que la piedra cayere, le desmenuzará.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todo el que cayere sobre aquella piedra, será quebrantado; mas sobre quien ella cayere, le desmenuzará.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Porque todo el que caiga sobre esa piedra quedará hecho pedazos. Y si la piedra cae sobre alguien, lo dejará hecho polvo.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todo el que se tropieza con esa piedra, se hará pedazos; y aplastará a aquellos a quienes les caiga encima”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Todo el que se tropieza con esa piedra, se hará pedazos; y aplastará a aquellos a quienes les caiga encima.”