Luke 21:10 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces les dijo: Se levantarán gentiles contra gentiles, y reino contra reino;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entõces les dixo, Leuãtarsehá gente contra gente, y reyno contra reyno:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Les dijo también: — Se levantarán unas naciones contra otras, y unos reinos contra otros;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Les dijo también: —Se levantarán unas naciones contra otras, y unos reinos contra otros;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Les dijo también: —Se levantarán unas naciones contra otras, y unos reinos contra otros;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Les dijo también: — Se levantarán unas naciones contra otras, y unos reinos contra otros;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces les dijo: Se levantará nación contra nación y reino contra reino;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces les dijo: Se levantará nación contra nación, y reino contra reino;
Spanish DHH 1996
Siguió diciéndoles: “Una nación peleará contra otra y un país hará guerra contra otro;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces les dijo: Se levantarán gentiles contra gentiles, y reino contra reino;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces les dijo: Será levantada nación contra nación y reino contra reino;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces les dijo: «Se levantará nación contra nación y reino contra reino;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Continuó diciéndoles: ―Pelearán una nación contra otra y un reino contra otro reino.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Entonces les decía: Se levantará nación contra nación, y reino contra reino.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego agregó: —Una nación entrará en guerra con otra, y un reino con otro reino.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Se levantará nación contra nación, y reino contra reino —continuó—.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»Se levantará nación contra nación, y reino contra reino —continuó—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
También les dijo: «Peleará nación contra nación y reino contra reino.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dijo además: —Se levantará nación contra nación y reino contra reino.
Spanish RVA 1989
—Entonces dijo—: Se levantará nación contra nación y reino contra reino.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces dijo: —Se levantará nación contra nación y reino contra reino.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
También les dijo: «Se levantará nación contra nación, y reino contra reino.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces les dijo: Se levantará gente contra gente, y reino contra reino;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces les dijo: Se levantará gente contra gente, y reino contra reino;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces les dijo: Se levantará nación contra nación, y reino contra reino;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces añadió: —Se levantará nación contra nación y reino contra reino;
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces les dijo: Se levantará gente contra gente, y reino contra reino:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces les dijo: Se levantará nación contra nación, y reino contra reino;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los países pelearán unos contra otros,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Las naciones se pelearán unas contra otras, y los reinos unos contra otros”, les dijo.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Las naciones se pelearán unas contra otras, y los reinos unos contra otros,” les dijo.