Luke 21:16 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas seréis entregados aun de vuestros padres, y hermanos, y parientes, y amigos; y matarán a algunos de vosotros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas sereys entregados aun de vuestros padres, y hermanos, y parientes, y amigos: y matarán de vosotros.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Hasta sus propios padres, hermanos, parientes y amigos los traicionarán; y a bastantes de ustedes les darán muerte.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Hasta vuestros propios padres, hermanos, parientes y amigos os traicionarán; y a bastantes de vosotros les darán muerte.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Hasta sus propios padres, hermanos, parientes y amigos los traicionarán; y a bastantes de ustedes les darán muerte.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Hasta vuestros propios padres, hermanos, parientes y amigos os traicionarán; y a bastantes de vosotros les darán muerte.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero seréis entregados aun por padres, hermanos, parientes y amigos; y matarán a algunos de vosotros,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y seréis entregados aun por vuestros padres, y hermanos, y parientes, y amigos; y matarán a algunos de vosotros.
Spanish DHH 1996
Pero seréis traicionados incluso por vuestros padres, hermanos, parientes y amigos. Matarán a algunos de vosotros
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas seréis entregados aun de vuestros padres, y hermanos, y parientes, y amigos; y matarán a algunos de vosotros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y seréis entregados aun por padres y hermanos, y parientes y amigos, y matarán a algunos de entre vosotros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Pero serán entregados aun por padres, hermanos, parientes y amigos; y matarán a algunos de ustedes,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
A ustedes los traicionarán aun sus padres, hermanos, parientes y amigos. Y a algunos los matarán.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y seréis entregados aún por vuestros padres, y parientes, y amigos, y hermanos, y matarán a algunos de vosotros.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Aun sus seres más cercanos —padres, hermanos, familiares y amigos— los traicionarán. Incluso a algunos de ustedes los matarán.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ustedes serán traicionados aun por sus padres, hermanos, parientes y amigos, y a algunos de ustedes se les dará muerte.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Ustedes serán traicionados aun por sus padres, hermanos, parientes y amigos, y a algunos de ustedes se les dará muerte.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hasta sus padres, hermanos, familiares y amigos estarán en su contra y matarán a algunos de ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Incluso seréis traicionados por vuestros padres, hermanos, parientes y amigos. Y a algunos de vosotros os matarán.
Spanish RVA 1989
Y seréis entregados aun por vuestros padres, hermanos, parientes y amigos; y harán morir a algunos de vosotros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y serán entregados aun por sus padres, hermanos, parientes y amigos; y harán morir a algunos de ustedes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ustedes serán entregados incluso por sus padres, hermanos, parientes y amigos, y a algunos de ustedes los matarán.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas seréis entregados aun de vuestros padres, y hermanos, y parientes, y amigos; y matarán á algunos de vosotros.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas seréis entregados aun de vuestros padres, y hermanos, y parientes, y amigos; y matarán á algunos de vosotros.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas seréis entregados aun por vuestros padres, y hermanos, y parientes, y amigos; y matarán a algunos de vosotros;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Seréis entregados aun por vuestros padres, hermanos, parientes y amigos; y matarán a algunos de vosotros.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas seréis entregados aun de vuestros padres, y hermanos, y parientes, y amigos: y matarán [á algunos] de vosotros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas seréis entregados aun por vuestros padres, y hermanos, y parientes, y amigos; y matarán a algunos de vosotros;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Sus padres, hermanos, familiares y amigos los entregarán a las autoridades. A algunos de ustedes los matarán.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ustedes serán entregados incluso por sus padres, hermanos, parientes y amigos, y ellos los matarán.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Ustedes serán entregados incluso por sus padres, hermanos, parientes y amigos, y ellos los matarán.