Luke 21:19 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En vuestra paciencia poſſeereys vuestras vidas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Manténganse firmes y alcanzarán la vida.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Manteneos firmes y alcanzaréis la vida.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Manténganse firmes y alcanzarán la vida.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Manteneos firmes y alcanzaréis la vida.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Con vuestra perseverancia ganaréis vuestras almas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En vuestra paciencia poseed vuestras almas.
Spanish DHH 1996
¡Permaneced firmes y salvaréis vuestra vida!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Ganad vuestras almas con vuestra perseverancia!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Con su perseverancia ganarán sus almas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si se mantienen firmes, se salvarán.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Con vuestra paciencia poseed vuestras almas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Al mantenerse firmes, ganarán su alma.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si se mantienen firmes, se salvarán.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Si se mantienen firmes, se salvarán.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Manténganse firmes a pesar de todo eso y se salvarán.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Con vuestra perseverancia ganaréis vuestras almas.
Spanish RVA 1989
Por vuestra perseverancia ganaréis vuestras almas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por su perseverancia salvarán sus vidas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tengan paciencia, que así ganarán sus almas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Con vuestra paciencia ganaréis vuestras almas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Con vuestra paciencia ganaréis vuestras almas.
Spanish Reina Valera NT 1858
En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Con vuestra paciencia ganaréis vuestras almas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si ustedes se mantienen firmes hasta el fin, se salvarán.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si permanecen firmes, ganarán sus vidas.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Si permanecen firmes, ganarán sus vidas.