Luke 22:16 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
porque os digo que no comeré más de él, hasta que sea cumplido en el Reino de Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque os digo que no comeré deel, haſta que ſea cũplido enel Reyno de Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Porque les digo que no volveré a comerla hasta que tenga su cumplimiento en el reino de Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Porque os digo que no volveré a comerla hasta que tenga su cumplimiento en el reino de Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Porque les digo que no volveré a comerla hasta que tenga su cumplimiento en el reino de Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Porque os digo que no volveré a comerla hasta que tenga su cumplimiento en el reino de Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
porque os digo que nunca más volveré a comerla hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque os digo que no comeré más de ella, hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish DHH 1996
Porque os digo que no volveré a celebrarla hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
porque os digo que no comeré más de él, hasta que sea cumplido en el Reino de Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque os digo que no la comeré más, hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
porque les digo que nunca más volveré a comerla hasta que se cumpla en el reino de Dios».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pues les aseguro que no volveré a comerla hasta que tenga su cumplimiento en el reino de Dios.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque os digo que no comeré más de ella, hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues ahora les digo que no volveré a comerla hasta que su significado se cumpla en el reino de Dios».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
pues les digo que no volveré a comerla hasta que tenga su pleno cumplimiento en el reino de Dios.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Les digo que no volveré a comerla hasta que tenga su pleno cumplimiento en el reino de Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pues yo les digo que no volveré a celebrar otra cena de Pascua, hasta que se le dé el verdadero significado en el reino de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque os digo que no volveré a comerla hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish RVA 1989
Porque os digo que no comeré más de ella hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque les digo que no comeré más de ella hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque yo les digo que no volveré a comerla hasta su cumplimiento en el reino de Dios.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque os digo que no comeré más de ella, hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque os digo que no comeré más de ella, hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque os digo que no la comeré más, hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque os digo que no la comeré más hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque os digo que no comeré mas de ella, hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque os digo que no la comeré más, hasta que se cumpla en el reino de Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Porque les aseguro que ya no celebraré más esta cena, hasta el día en que comamos todos juntos en el gran banquete del reino de Dios.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Les aseguro que no comeré más de esta cena hasta que se haya cumplido el tiempo en el reino de Dios”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Les aseguro que no comeré más de esta cena hasta que se haya cumplido el tiempo en el reino de Dios.”