Luke 22:34 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y él dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes que tú niegues tres veces que me conoces.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el dixo, Pedro, digote que el gallo no dará oy boz antes que tu niegues tres vezes que me conoces.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús le contestó: — Pedro, te digo que no cantará hoy el gallo sin que hayas negado tres veces que me conoces.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús le contestó: —Pedro, te digo que no cantará hoy el gallo sin que hayas negado tres veces que me conoces.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús le contestó: —Pedro, te digo que no cantará hoy el gallo sin que hayas negado tres veces que me conoces.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús le contestó: — Pedro, te digo que no cantará hoy el gallo sin que hayas negado tres veces que me conoces.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero Jesús le dijo: Te digo, Pedro, que el gallo no cantará hoy hasta que tú hayas negado tres veces que me conoces.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Él dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes que tú hayas negado tres veces que me conoces.
Spanish DHH 1996
Jesús le contestó: –Pedro, te digo que hoy mismo, antes que cante el gallo, negarás tres veces que me conoces.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y él dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes que tú niegues tres veces que me conoces.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero Él dijo: Te digo, Pedro, que el gallo no cantará hoy, sin que tú hayas negado tres veces que me conoces.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero Jesús le dijo: «Te digo, Pedro, que el gallo no cantará hoy hasta que tú hayas negado tres veces que me conoces».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él le dijo: ―Pedro, pues te digo que hoy mismo, antes de que el gallo cante, tres veces dirás que no me conoces.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero él dijo: Te digo, Pedro, que no cantará hoy el gallo hasta que niegues tres veces que me conoces.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jesús le respondió: —Pedro, déjame decirte algo. Mañana por la mañana, antes de que cante el gallo, negarás tres veces que me conoces.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Pedro, te digo que hoy mismo, antes de que cante el gallo, tres veces negarás que me conoces.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero él le dijo: ―Pedro, te digo que hoy mismo, antes de que cante el gallo, tres veces negarás que me conoces.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero Jesús dijo: —Pedro, antes de que el gallo cante esta noche, me negarás tres veces.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jesús replicó: —Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes de que tú hayas negado tres veces que me conoces.
Spanish RVA 1989
Pero él dijo: —Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes que tú hayas negado tres veces que me conoces.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero él dijo: —Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes de que tú hayas negado tres veces que me conoces.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y Jesús le dijo: «Pedro, te aseguro que el gallo no cantará hoy antes de que tú hayas negado tres veces que me conoces.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y él dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes que tú niegues tres veces que me conoces.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y él dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes que tú niegues tres veces que me conoces.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y él le dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes que tú niegues tres veces que me conoces.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y él le dijo: —Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes que tú niegues tres veces que me conoces.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y él dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy ántes que tú niegues tres veces que me conoces.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y él le dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes que tú niegues tres veces que me conoces.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y Jesús le dijo: —Pedro, hoy mismo, antes de que el gallo cante, vas a decir tres veces que no me conoces.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jesús respondió: “Te digo, Pedro, que antes de que el gallo cante hoy, negarás tres veces que me conoces”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Jesús respondió: “Te digo, Pedro, que antes de que el gallo cante hoy, negarás tres veces que me conoces.”