Luke 22:38 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces ellos dijeron: Señor, aquí hay dos espadas. Y él les dijo: Basta.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces ellos dixeron, Señor, heaqui dos espadas ay aqui. Y el les dixo, Basta.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ellos dijeron: — ¡Señor, aquí tenemos dos espadas! Él les contestó: — ¡Es bastante!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ellos dijeron: —¡Señor, aquí tenemos dos espadas! Él les contestó: —¡Es bastante!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ellos dijeron: —¡Señor, aquí tenemos dos espadas! Él les contestó: —¡Es bastante!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ellos dijeron: — ¡Señor, aquí tenemos dos espadas! Él les contestó: — ¡Es bastante!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y ellos dijeron: Señor, mira, aquí hay dos espadas. Y El les dijo: Es suficiente.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces ellos dijeron: Señor, he aquí dos espadas. Y Él les dijo: Basta.
Spanish DHH 1996
Ellos dijeron: –Señor, aquí hay dos espadas. Y él contestó: –Ya basta.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces ellos dijeron: Señor, aquí hay dos espadas. Y él les dijo: Basta.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ellos dijeron: Señor, mira, aquí hay dos espadas. Él les dijo: Basta.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y ellos dijeron: «Señor, aquí hay dos espadas». «Es suficiente», les respondió.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los discípulos le dijeron: ―Señor, mira, aquí hay dos espadas. Y él les contestó: ―¡Basta!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y ellos dijeron: Señor, he aquí dos espadas. Y él les dijo: Basta.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—Mira Señor —le respondieron—, contamos con dos espadas entre nosotros. —Es suficiente —les dijo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Mira, Señor —le señalaron los discípulos—, aquí hay dos espadas. —¡Basta! —les contestó.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―Mira, Señor —le señalaron los discípulos—, aquí hay dos espadas. ―¡Basta! —les contestó.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los seguidores dijeron: —Mira Señor, aquí hay dos espadas. Jesús les dijo: —¡Basta ya!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ellos dijeron: —Señor, aquí hay dos espadas. Y él respondió: —Es bastante.
Spanish RVA 1989
Entonces ellos dijeron: —Señor, he aquí dos espadas. Y él dijo: —Basta.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces ellos dijeron: —Señor, he aquí dos espadas. Y él dijo: —Basta.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ellos le dijeron: «Señor, ¡aquí hay dos espadas!» Y Jesús respondió: «¡Basta!»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces ellos dijeron: Señor, he aquí dos espadas. Y él les dijo: Basta.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces ellos dijeron: Señor, he aquí dos espadas. Y él les dijo: Basta.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces ellos dijeron: Señor, aquí hay dos espadas. Y él les dijo: Basta.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces ellos dijeron: —Señor, aquí hay dos espadas. Y él les dijo: —Basta.
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces ellos dijeron: Señor, hé aquí dos espadas. Y él les dijo: Basta.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces ellos dijeron: Señor, aquí hay dos espadas. Y él les dijo: Basta.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los discípulos dijeron: —Señor, aquí tenemos dos espadas. Y él les contestó: —¡Ustedes no me entienden! Pero ya no hablemos más de esto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Mira, Señor, aquí hay dos espadas”, dijeron ellos. “Es suficiente”, respondió.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Mira, Señor, aquí hay dos espadas,” dijeron ellos. “Es suficiente,” respondió.