Luke 22:42 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
diciendo: Padre, si quieres, pasa este vaso de mí; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Diziendo, Padre, ſi quieres, paſſa eſte vaſo de mi. empero no ſe haga mi volũtad, mas la tuya.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Padre, si quieres, líbrame de esta copa de amargura; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Padre, si quieres, líbrame de esta copa de amargura; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya. [
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Padre, si quieres, líbrame de esta copa de amargura; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya. [
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Padre, si quieres, líbrame de esta copa de amargura; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
diciendo: Padre, si es tu voluntad, aparta de mí esta copa; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
diciendo: Padre, si quieres, pasa de mí esta copa; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish DHH 1996
diciendo: –Padre, si quieres, líbrame de esta copa amarga; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
diciendo: Padre, si quieres, pasa este vaso de mí; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
diciendo: Padre, si quieres, aparta de mí esta copa, pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
diciendo: «Padre, si es Tu voluntad, aparta de Mí esta copa; pero no se haga Mi voluntad, sino la Tuya».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Padre, si quieres, no me hagas beber este trago amargo. Pero que no se haga lo que yo quiero, sino lo que tú quieres».
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
diciendo: Padre, si quieres quitar de mí esta copa —pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Padre, si quieres, te pido que quites esta copa de sufrimiento de mí. Sin embargo, quiero que se haga tu voluntad, no la mía».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Padre, si quieres, no me hagas beber este trago amargo; pero no se cumpla mi voluntad, sino la tuya.»
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
«Padre, si quieres, no me hagas beber este trago amargo. Pero no se cumpla mi voluntad, sino la tuya».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Padre, líbrame de esta copa, pero que no se haga mi voluntad, sino la tuya».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
con estas palabras: —Padre, si quieres, pasa de mí esta copa; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish RVA 1989
diciendo: —Padre, si quieres, aparta de mí esta copa; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
diciendo: —Padre, si quieres, aparta de mí esta copa; pero no se haga mi voluntad sino la tuya.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y decía: «Padre, si quieres, haz que pase de mí esta copa; pero que no se haga mi voluntad, sino la tuya.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Diciendo: Padre, si quieres, pasa este vaso de mí; empero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Diciendo: Padre, si quieres, pasa este vaso de mí; empero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
diciendo: Padre, si quieres, pasa de mí esta copa; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
diciendo: «Padre, si quieres, pasa de mí esta copa; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.»
Spanish Reina Valera NT 1858
Diciendo: Padre, si quieres pasa este vaso de mí; empero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
diciendo: Padre, si quieres, pasa de mí esta copa; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
«Padre, ¡cómo deseo que me libres de este sufrimiento! Pero que no suceda lo que yo quiero, sino lo que tú quieres.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Padre”, oraba él, “si es tu voluntad, por favor quita de mí esta copa de sufrimiento. Pero quiero hacer lo que tú quieras, no lo que yo quiero”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Padre,” oraba él, “si es tu voluntad, por favor quita de mí esta copa de sufrimiento. Pero quiero hacer lo que tú quieras, no lo que yo quiero.”