Luke 22:45 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y como ſe leuantó de la oracion, y vino à ſus Diſcipulos, hallólos durmiendo de tristeza.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Después de orar, se levantó y se acercó a sus discípulos. Los encontró dormidos, vencidos por la tristeza,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Después de orar, se levantó y se acercó a sus discípulos. Los encontró dormidos, vencidos por la tristeza,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Después de orar, se levantó y se acercó a sus discípulos. Los encontró dormidos, vencidos por la tristeza,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Después de orar, se levantó y se acercó a sus discípulos. Los encontró dormidos, vencidos por la tristeza,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando se levantó de orar, fue a los discípulos y los halló dormidos a causa de la tristeza,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo de tristeza;
Spanish DHH 1996
Cuando se levantó de la oración fue a donde estaban los discípulos, y los encontró dormidos, vencidos por la tristeza.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y cuando se levantó de la oración, yendo a los discípulos, los halló durmiendo por causa de la tristeza,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando se levantó de orar, fue a los discípulos y los halló dormidos a causa de la tristeza,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando terminó de orar, volvió adonde estaban los discípulos y los encontró dormidos, estaban agotados por la tristeza.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y cuando se levantó de la oración, viniendo a los discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Finalmente se puso de pie y regresó adonde estaban sus discípulos, pero los encontró dormidos, exhaustos por la tristeza.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando terminó de orar y volvió a los discípulos, los encontró dormidos, agotados por la tristeza.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Cuando terminó de orar y volvió a los discípulos, los encontró dormidos, agotados por la tristeza.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando Jesús terminó de orar, fue a donde estaban sus seguidores. Se quedaron dormidos vencidos de tristeza.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando terminó de orar se dirigió a donde estaban sus discípulos y los encontró dormidos, vencidos por la tristeza,
Spanish RVA 1989
Cuando se levantó de orar y volvió a sus discípulos, los halló dormidos por causa de la tristeza.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando se levantó de orar y volvió a sus discípulos, los halló dormidos por causa de la tristeza.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando Jesús se levantó después de orar, fue a donde estaban sus discípulos, y a causa de la tristeza los halló durmiendo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y como se levantó de la oración, y vino á sus discípulos, hallólos durmiendo de tristeza;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y como se levantó de la oración, y vino á sus discípulos, hallólos durmiendo de tristeza;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando se levantó de la oración y fue a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza;
Spanish Reina Valera NT 1858
Y como se levantó de la oracion, y vino á sus discípulos, hallólos durmiendo de tristeza.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando Jesús terminó de orar, regresó a donde estaban los discípulos y los encontró durmiendo, pues estaban tan tristes que les había dado sueño.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Luego terminó de orar y fue donde estaban los discípulos. Los encontró dormidos, exhaustos por la aflicción.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Luego terminó de orar y fue donde estaban los discípulos. Los encontró dormidos, exhaustos por la aflicción.